“夭桃秾李太匆匆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夭桃秾李太匆匆”全诗
门外草齐新涨绿,阶前花落正翻红。
旋泥粉壁矜新句,乍卷疏帘待好风。
此日衰翁有奇事,来朝酹酒祝牛宫。
分类:
《荒园》何大成 翻译、赏析和诗意
《荒园》是明代诗人何大成的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
夭桃秾李太匆匆,
娇嫩的桃花和李花开得匆忙,
尚迟清阴百尺桐。
但清凉的百尺高的桐树依然青翠。
门外草齐新涨绿,
门外的草木一片新绿,
阶前花落正翻红。
台阶前的花朵正在绽放鲜红。
旋泥粉壁矜新句,
又翻新泥粉涂饰的墙壁上刻着新的诗句,
乍卷疏帘待好风。
轻轻拉起帘幕,等待着清风的吹拂。
此日衰翁有奇事,
这一天,颓废的老翁经历了一件奇事,
来朝酹酒祝牛宫。
来到牛宫(指给牛饲喂的地方)向牛祝酒。
诗意与赏析:
《荒园》描绘了一个庭院中的景象,以及庭院中发生的一件奇事。诗人通过对花草、树木、墙壁等细节的描写,展现了春天的景象。桃花、李花娇嫩盛开,百尺高的桐树依然郁郁葱葱。门外的草木绿意盎然,阶前的花朵正绽放艳红。诗人还描绘了墙壁上的新诗句,以及拉起帘幕等待清风的情景。
整首诗以春天的景象为背景,通过细腻的描写展示了大自然的生机和美丽。然而,诗末提到的奇事给整首诗带来了一些变化。庭院中的一位衰老的翁老人经历了这个奇事,他来到牛宫祝酒,暗示着他可能是一个与尘世不同的人物,有着不寻常的身份或经历。这种对奇事和衰翁的描写为诗词增添了一丝神秘感和想象空间。
《荒园》通过对春天景象的描写和奇事的引入,展示了诗人对自然和人生的思考。诗中的庭院景象在细腻的描绘中呈现出美丽与生机,而奇事的出现则给整首诗增添了一丝神秘和变化。这首诗以简练的语言表达了诗人对生活的感悟,让读者沉浸在春天的氛围中,同时也引发了对奇事和庭院背后故事的想象。
“夭桃秾李太匆匆”全诗拼音读音对照参考
huāng yuán
荒园
yāo táo nóng lǐ tài cōng cōng, shàng chí qīng yīn bǎi chǐ tóng.
夭桃秾李太匆匆,尚迟清阴百尺桐。
mén wài cǎo qí xīn zhǎng lǜ, jiē qián huā luò zhèng fān hóng.
门外草齐新涨绿,阶前花落正翻红。
xuán ní fěn bì jīn xīn jù, zhà juǎn shū lián dài hǎo fēng.
旋泥粉壁矜新句,乍卷疏帘待好风。
cǐ rì shuāi wēng yǒu qí shì, lái zhāo lèi jiǔ zhù niú gōng.
此日衰翁有奇事,来朝酹酒祝牛宫。
“夭桃秾李太匆匆”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。