“黄歇山前水急流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黄歇山前水急流”出自明代谷淮的《寄远》,
诗句共7个字,诗句拼音为:huáng xiē shān qián shuǐ jí liú,诗句平仄:平平平平仄平平。
“黄歇山前水急流”全诗
《寄远》
琼花台上雨初收,黄歇山前水急流。
莫道别来乡国异,南江愁是北江愁。
莫道别来乡国异,南江愁是北江愁。
分类:
《寄远》谷淮 翻译、赏析和诗意
《寄远》是明代诗人谷淮创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
琼花台上雨初收,
黄歇山前水急流。
莫道别来乡国异,
南江愁是北江愁。
诗意:
这首诗词表达了离乡别井后的思乡之情和愁绪。作者描述了琼花台上雨势渐收,黄歇山前的水流湍急。他告诫人们不要说离别后的故乡和国家是不同的,因为南江的愁苦与北江的愁苦一样。
赏析:
1. 诗情离愁:诗中表达了作者离乡别井后的思乡之情和愁绪。琼花台上雨初收,黄歇山前水急流,这些景象映衬出作者内心的离愁别绪,展现了他对故乡的眷念之情。
2. 对乡国的思念:作者通过"莫道别来乡国异,南江愁是北江愁"这句诗,表达了他认为离别后的乡国并没有太大的差异,无论是南江还是北江,都有着相同的愁苦。这种思念之情超越了地域的界限,折射出作者对整个国家的关怀和忧虑。
3. 自然景物的描绘:诗中的琼花台、黄歇山和水流的描绘,以及雨势的渐收,水流的湍急,展示了作者对自然景物的观察和描绘能力。这些描绘与离别的主题相结合,增添了诗词的感染力和艺术美感。
总的来说,这首《寄远》诗词通过离别的主题,表达了作者对故乡的思念之情和对国家的关怀。诗词结构简洁,意境深远,通过对自然景物的描绘和思绪的表达,将作者的情感与读者产生共鸣,使人在阅读中感受到离愁别绪的情感共振。
“黄歇山前水急流”全诗拼音读音对照参考
jì yuǎn
寄远
qióng huā tái shàng yǔ chū shōu, huáng xiē shān qián shuǐ jí liú.
琼花台上雨初收,黄歇山前水急流。
mò dào bié lái xiāng guó yì, nán jiāng chóu shì běi jiāng chóu.
莫道别来乡国异,南江愁是北江愁。
“黄歇山前水急流”平仄韵脚
拼音:huáng xiē shān qián shuǐ jí liú
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“黄歇山前水急流”的相关诗句
“黄歇山前水急流”的关联诗句
网友评论
* “黄歇山前水急流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄歇山前水急流”出自谷淮的 《寄远》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。