“何处最先红”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何处最先红”出自明代成石磷的《送人之金刚山》,
诗句共5个字,诗句拼音为:hé chǔ zuì xiān hóng,诗句平仄:平仄仄平平。
“何处最先红”全诗
《送人之金刚山》
一万二千峰,高低自不同。
君看日轮上,何处最先红?
君看日轮上,何处最先红?
分类:
《送人之金刚山》成石磷 翻译、赏析和诗意
《送人之金刚山》是一首明代的诗词,作者是成石磷。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一万二千峰,高低自不同。
君看日轮上,何处最先红?
诗意:
这首诗描绘了金刚山的壮丽景色,表达了作者对离别的感慨和思念之情。诗中通过描绘山峰的众多和高低不同,以及日出时太阳升起的位置,表达了作者对朋友离开的祝福和思念之情。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了金刚山的壮丽景色。作者以“一万二千峰”形容山峰的数量之多,展现了金刚山的雄伟壮丽。接着,作者以“高低自不同”来形容山峰的高低错落,进一步凸显了山脉的瑰丽景象。最后两句“君看日轮上,何处最先红?”以问句的形式引发读者的思考。这里的“日轮”指的是太阳,表达了作者对朋友的离开之情。作者希望朋友能够在新的地方早日获得成功和幸福,而诗中的“何处最先红”则寓意着美好前景的到来。整首诗以简练的句式和生动的描写,表达了作者内心深处的情感和祝福之意。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了金刚山的壮丽景色,并借此表达了作者对离别朋友的思念和祝福之情。它用山峰的众多和高低不同,以及日出时太阳升起的位置,寄托了作者对朋友未来的美好期待。整首诗意蕴含深远,给人以回味和思考的空间。
“何处最先红”全诗拼音读音对照参考
sòng rén zhī jīn gāng shān
送人之金刚山
yī wàn èr qiān fēng, gāo dī zì bù tóng.
一万二千峰,高低自不同。
jūn kàn rì lún shàng, hé chǔ zuì xiān hóng?
君看日轮上,何处最先红?
“何处最先红”平仄韵脚
拼音:hé chǔ zuì xiān hóng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“何处最先红”的相关诗句
“何处最先红”的关联诗句
网友评论
* “何处最先红”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何处最先红”出自成石磷的 《送人之金刚山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。