“径绕寒流转郁纡”的意思及全诗出处和翻译赏析

径绕寒流转郁纡”出自明代陈鸿的《过曹能始石仓园》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìng rào hán liú zhuǎn yù yū,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“径绕寒流转郁纡”全诗

《过曹能始石仓园》
径绕寒流转郁纡,夹堤山色望中殊。
草堂似卜东西瀼,画舫如过里外湖。
莺唤曲栏春卧稳,鹤窥深户夜吟孤。
问奇日载花间酒,莫谓投闲一事无。

分类:

《过曹能始石仓园》陈鸿 翻译、赏析和诗意

《过曹能始石仓园》是明代陈鸿创作的一首诗词。这首诗描绘了作者游览曹能始石仓园的景色和感受。

诗词的中文译文如下:
径绕寒流转郁纡,夹堤山色望中殊。
草堂似卜东西瀼,画舫如过里外湖。
莺唤曲栏春卧稳,鹤窥深户夜吟孤。
问奇日载花间酒,莫谓投闲一事无。

诗意和赏析:
这首诗以描绘曹能始石仓园的景色为主题,通过细腻的描写和抒发内心感受,展现出作者对园林景致的赞美和自然环境的享受。

首句“径绕寒流转郁纡,夹堤山色望中殊。”描述了一条曲径环绕着寒冷的流水,流水之旁是壮丽的山色,给人一种与众不同的美感。

接下来的两句“草堂似卜东西瀼,画舫如过里外湖。”描绘了园中的草堂和画舫,使人感觉仿佛置身于东西瀼和里外湖之间,展示了园林的广阔和壮丽。

下一句“莺唤曲栏春卧稳,鹤窥深户夜吟孤。”通过描写莺鸟的叫声和鹤鸟的行为,表达出春天的宁静与寂寞。

最后两句“问奇日载花间酒,莫谓投闲一事无。”表达了作者在游览园林时的愉悦心情。作者在这个美妙的环境中,品味着花间酒,认为投身闲逸的境地并不是一件无用之事,而是一种奇妙的体验。

整首诗字里行间充满了对自然环境的赞美和对闲逸生活的追求,通过描写园林景色和自然生态,展现出作者的情感和思想。同时,诗中运用了形象生动的比喻和景物描写,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“径绕寒流转郁纡”全诗拼音读音对照参考

guò cáo néng shǐ shí cāng yuán
过曹能始石仓园

jìng rào hán liú zhuǎn yù yū, jiā dī shān sè wàng zhōng shū.
径绕寒流转郁纡,夹堤山色望中殊。
cǎo táng shì bo dōng xī ráng, huà fǎng rú guò lǐ wài hú.
草堂似卜东西瀼,画舫如过里外湖。
yīng huàn qū lán chūn wò wěn, hè kuī shēn hù yè yín gū.
莺唤曲栏春卧稳,鹤窥深户夜吟孤。
wèn qí rì zài huā jiān jiǔ, mò wèi tóu xián yī shì wú.
问奇日载花间酒,莫谓投闲一事无。

“径绕寒流转郁纡”平仄韵脚

拼音:jìng rào hán liú zhuǎn yù yū
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“径绕寒流转郁纡”的相关诗句

“径绕寒流转郁纡”的关联诗句

网友评论


* “径绕寒流转郁纡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“径绕寒流转郁纡”出自陈鸿的 《过曹能始石仓园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。