“秋风吹弊庐”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋风吹弊庐”出自元代周砥的《绝句五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū fēng chuī bì lú,诗句平仄:平平平仄平。

“秋风吹弊庐”全诗

《绝句五首》
东城三百里,南雁一封书。
整待今晨发,秋风吹弊庐

分类:

《绝句五首》周砥 翻译、赏析和诗意

《绝句五首》是元代诗人周砥创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东城三百里,
南雁一封书。
整待今晨发,
秋风吹弊庐。

诗意:
这首诗描绘了一个寂静而凄凉的景象。作者置身于东城,离南方有三百里远,接到了一封来自南方的书信。他整整等待到了今天早晨才打开信封,而此时秋风吹拂着他破旧的庐舍。

赏析:
这首诗以简洁的词句表达了作者内心的孤独和凄凉。东城是指作者所在的地方,三百里的距离意味着他与南方的距离遥远。南雁带来的那封书信对他来说是一种重要的联系,因此他耐心等待到早晨才打开信封。然而,诗中的庐舍却是破旧的,暴露在秋风中,给人一种凄凉的感觉。

整体而言,这首诗通过简单的描写,传达了作者在异乡的孤独和无助之情。东城与南方的距离和南雁带来的书信成为他与外界联系的纽带,但他所居住的庐舍的破旧和秋风的吹拂凸显了他内心的落寞和无奈。这种境况的描绘使读者感受到作者在异乡的困境和思乡的情愫,带来了一种深邃而凄美的情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋风吹弊庐”全诗拼音读音对照参考

jué jù wǔ shǒu
绝句五首

dōng chéng sān bǎi lǐ, nán yàn yī fēng shū.
东城三百里,南雁一封书。
zhěng dài jīn chén fā, qiū fēng chuī bì lú.
整待今晨发,秋风吹弊庐。

“秋风吹弊庐”平仄韵脚

拼音:qiū fēng chuī bì lú
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋风吹弊庐”的相关诗句

“秋风吹弊庐”的关联诗句

网友评论


* “秋风吹弊庐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋风吹弊庐”出自周砥的 《绝句五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。