“塞上风尘高”的意思及全诗出处和翻译赏析

塞上风尘高”出自宋代朱元升的《天马峰》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sāi shàng fēng chén gāo,诗句平仄:平仄平平平。

“塞上风尘高”全诗

《天马峰》
塞上风尘高,处处寻天马。
只在此山中,无人到图写。

分类:

《天马峰》朱元升 翻译、赏析和诗意

《天马峰》是宋代诗人朱元升的作品,这首诗描绘了在辽阔的塞上草原上寻找天马的场景。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
塞上风尘高,
处处寻天马。
只在此山中,
无人到图写。

诗意:
这首诗以塞上风尘高的背景为基础,描述了诗人在这片广袤的草原上寻找天马的情景。天马是传说中的神兽,象征着自由和神奇。诗人希望能在这个山峰上找到天马的踪迹,并将其描绘在图纸上。

赏析:
《天马峰》通过简洁而富有想象力的语言,表达了诗人对天马的追求和向往。第一句“塞上风尘高”,描绘了辽阔的草原上风沙扬起的景象,给人一种广袤无垠的感觉。接着,“处处寻天马”表明诗人在这片天马翻飞的土地上四处寻找,暗示了他对自由和神奇的追求。然而,最后两句“只在此山中,无人到图写”表明尽管诗人热切地希望找到天马并将其描绘下来,但似乎没有人能够达到这个目标。这种无人到图写的遗憾和无奈,增添了诗词的情感色彩,使读者在想象中感受到了一种遥远而神秘的美。

整体上,这首诗以简洁而深刻的语言,通过塑造广袤的草原和追求神奇天马的意象,表达了诗人对自由和美的追求,以及在现实中无法达到理想的遗憾情感。它引发了读者对追逐梦想、追求自由与无限可能性的思考,具有一定的哲理和情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“塞上风尘高”全诗拼音读音对照参考

tiān mǎ fēng
天马峰

sāi shàng fēng chén gāo, chǔ chù xún tiān mǎ.
塞上风尘高,处处寻天马。
zhī zài cǐ shān zhōng, wú rén dào tú xiě.
只在此山中,无人到图写。

“塞上风尘高”平仄韵脚

拼音:sāi shàng fēng chén gāo
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“塞上风尘高”的相关诗句

“塞上风尘高”的关联诗句

网友评论


* “塞上风尘高”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“塞上风尘高”出自朱元升的 《天马峰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。