“窗间帘炷香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“窗间帘炷香”全诗
奔潮不尽当日恨,金波怒,卷虯龙。
长浦口,秋飞扬,鸥雁不眠声周间。
风高沙涨望难到,羽翰但逐潮低昂。
窗间帘炷香,开卷有素商。
何须八月上钱唐,对此秋涛生锦囊。
分类:
《题赵千里夜潮图》周假庵 翻译、赏析和诗意
《题赵千里夜潮图》是宋代周假庵所作的一首诗词。下面是我给出的中文译文、诗意和赏析:
烟苍苍,江茫茫,
明月夜挂天中央。
奔潮不尽当日恨,
金波怒,卷虯龙。
译文:
烟雾苍苍,江水茫茫,
明亮的月亮挂在天空中央。
奔涌的潮水无尽地激起当年的悔恨,
金色波浪愤怒地卷起蜿蜒的龙形。
诗意:
这首诗描述了夜晚的江潮景象。烟雾弥漫,江水辽阔无边,明亮的月亮高悬天空。诗人借江潮的浩渺之势,表达了自己对过往时光的悔恨之情。奔涌的潮水不停地涌来,仿佛在怒吼,波浪犹如卷起的巨龙。
赏析:
这首诗通过描绘江潮的景象,表达了诗人内心深处的情感。烟雾和江水的描绘营造出一种苍茫、辽阔的氛围,与明亮的月亮形成鲜明的对比。诗人以江潮的奔涌来象征过去的不尽之悔恨,金色的波浪展现出强烈的愤怒之情,仿佛在卷起一条蜿蜒的龙形。长浦口和秋飞扬的描绘进一步增强了诗中景象的壮丽和动感。诗人通过形象的描绘,将自己的情感融入其中,表达了对往事的懊悔和内心的矛盾。最后两句表达了诗人对于诗中景象的赞叹,窗间帘炷香、开卷有素商,展现了对于艺术的欣赏和追求。最后一句“何须八月上钱唐,对此秋涛生锦囊”,表达了诗人对于艺术创作的渴望和追求,将艺术比作一只装满了秋天之涛的锦囊,寓意丰富。
总之,这首诗以江潮为意象,以雄浑壮丽的景象和矛盾情感的交织来表达诗人对过去的懊悔以及对艺术的追求。通过形象的描绘和巧妙的比喻,展现了诗人独特的感受和思考,具有一定的艺术价值。
“窗间帘炷香”全诗拼音读音对照参考
tí zhào qiān lǐ yè cháo tú
题赵千里夜潮图
yān cāng cāng, jiāng máng máng,
烟苍苍,江茫茫,
míng yuè yè guà tiān zhōng yāng.
明月夜挂天中央。
bēn cháo bù jìn dāng rì hèn,
奔潮不尽当日恨,
jīn bō nù, juǎn qiú lóng.
金波怒,卷虯龙。
zhǎng pǔ kǒu, qiū fēi yáng,
长浦口,秋飞扬,
ōu yàn bù mián shēng zhōu jiān.
鸥雁不眠声周间。
fēng gāo shā zhǎng wàng nán dào,
风高沙涨望难到,
yǔ hàn dàn zhú cháo dī áng.
羽翰但逐潮低昂。
chuāng jiān lián zhù xiāng,
窗间帘炷香,
kāi juàn yǒu sù shāng.
开卷有素商。
hé xū bā yuè shàng qián táng,
何须八月上钱唐,
duì cǐ qiū tāo shēng jǐn náng.
对此秋涛生锦囊。
“窗间帘炷香”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。