“水风凉澹惬幽情”的意思及全诗出处和翻译赏析
“水风凉澹惬幽情”全诗
西畴农歌罢亚熟,北埭渔唱沧浪清。
人生得酒且自适,何必身后立空名。
分类:
《绿野亭》郑伯玉 翻译、赏析和诗意
《绿野亭》是郑伯玉创作的一首宋代诗词。以下是我为您提供的诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我喜欢在高高的秋天亭上眺望,
水风凉爽,湖面宁静,使人陶醉。
山峰左右相互拱揖,
海气在早晨和傍晚时分更加危险。
西边的田野歌声停止了,收获已经成熟,
北边的渔船唱起了渔歌,海浪清澈。
人生能得到美酒,就自顾自地享受吧,
何必在身后追求虚名。
诗意:
《绿野亭》通过描绘秋天亭上的景色,表达了诗人郑伯玉对自然的喜爱和对自然与人生的思考。诗中描述了秋天亭上的景色宁静美丽,山峰和海气交相辉映,展现了自然界的壮丽景观。诗人通过对农歌和渔歌的描写,反映了田野和海洋的丰收和生机。最后,诗人表达了一种享受现实生活的态度,认为人生中获得美酒的满足已经足够,无需追逐虚名。
赏析:
《绿野亭》以自然景色为背景,通过描绘山水田园和海洋风光,展示了中国传统文化中对自然的赞美和对人生的思考。诗中运用了具体的景物描写,给人以清新宁静之感。同时,通过对农歌和渔歌的描写,展示了不同生活领域的活力和丰富多样性。最后两句表达了诗人对现实生活的态度,强调了追求内心满足与享受人生的重要性。整首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对自然的热爱和对纷繁世事的超脱心态,具有深远的哲理意味。
总之,《绿野亭》通过对山水田园和海洋风光的描绘,以及对生活态度的表达,展示了作者对自然和人生的独特理解,传递了一种淡泊名利、享受当下的情感。
“水风凉澹惬幽情”全诗拼音读音对照参考
lǜ yě tíng
绿野亭
wú ài gāo qiū tíng shàng wàng, shuǐ fēng liáng dàn qiè yōu qíng,
吾爱高秋亭上望,水风凉澹惬幽情,
shān xíng zuǒ yòu hù gǒng yī, hǎi qì dàn mù duō xiǎn qíng.
山形左右互拱揖,海气旦暮多险情。
xī chóu nóng gē bà yà shú, běi dài yú chàng cāng láng qīng.
西畴农歌罢亚熟,北埭渔唱沧浪清。
rén shēng de jiǔ qiě zì shì, hé bì shēn hòu lì kōng míng.
人生得酒且自适,何必身后立空名。
“水风凉澹惬幽情”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。