“紫麟瑞霭春风暖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“紫麟瑞霭春风暖”全诗
紫麟瑞霭春风暖,白虎丹成夜月明。
点点苍苔空有迹,菲菲芳草软无声。
高踪回首今何在,山水犹含万古情。
分类:
《紫麟峰》赵永言 翻译、赏析和诗意
《紫麟峰》是一首宋代诗词,作者是赵永言。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
千仞奇峰薄上清,
葛洪于此尚留名。
紫麟瑞霭春风暖,
白虎丹成夜月明。
点点苍苔空有迹,
菲菲芳草软无声。
高踪回首今何在,
山水犹含万古情。
诗意:
这首诗以紫麟峰为背景,描绘了山峰的壮丽景色和历史意义。诗人通过描述峰上的紫麟、瑞霭、春风、白虎等元素,展现了山峰的神秘和美丽。诗人还提到了葛洪,葛洪是一个历史上的人物,他在紫麟峰上留下了名字,增添了诗词的历史深度。最后两句表达了诗人对过去辉煌的景象的回忆,山水仍然包含着永恒的情感。
赏析:
《紫麟峰》这首诗以简洁而富有意境的语言,展现了山峰的壮丽和历史文化的内涵。诗中的紫麟、瑞霭、春风、白虎等形象,给人一种神秘而美好的感觉,形容了山峰的宏伟和壮丽景色。同时,诗人通过提及葛洪,将山峰与历史连接起来,增添了一层历史的厚重感。
最后两句表达了诗人对过去景象的怀念和思考。高踪回首,表示诗人回首过去的辉煌景象。然而,时光荏苒,过去的辉煌已经远去,只有山水仍然承载着万古的情感。这种对历史的追忆和对时光流转的感慨,使整首诗增添了一种深沉的意味。
总体而言,《紫麟峰》通过对山峰景色的描绘和对历史文化的回忆,展现了诗人对自然和历史的热爱之情,同时也表达了对光阴流逝的感慨和对永恒情感的思考。这首诗在简洁的语言中蕴含了丰富的意境和情感,给人以启迪和思索。
“紫麟瑞霭春风暖”全诗拼音读音对照参考
zǐ lín fēng
紫麟峰
qiān rèn qí fēng báo shàng qīng, gě hóng yú cǐ shàng liú míng.
千仞奇峰薄上清,葛洪于此尚留名。
zǐ lín ruì ǎi chūn fēng nuǎn, bái hǔ dān chéng yè yuè míng.
紫麟瑞霭春风暖,白虎丹成夜月明。
diǎn diǎn cāng tái kōng yǒu jī, fēi fēi fāng cǎo ruǎn wú shēng.
点点苍苔空有迹,菲菲芳草软无声。
gāo zōng huí shǒu jīn hé zài, shān shuǐ yóu hán wàn gǔ qíng.
高踪回首今何在,山水犹含万古情。
“紫麟瑞霭春风暖”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。