“别后曾无一纸书”的意思及全诗出处和翻译赏析
“别后曾无一纸书”出自宋代赵善傅的《仲兄书至》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bié hòu céng wú yī zhǐ shū,诗句平仄:平仄平平平仄平。
“别后曾无一纸书”全诗
《仲兄书至》
别后曾无一纸书,忽於今日寄双鱼。
开缄尽是离乡思,何日重来舜里居。
开缄尽是离乡思,何日重来舜里居。
分类:
《仲兄书至》赵善傅 翻译、赏析和诗意
《仲兄书至》是宋代赵善傅创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
别后曾无一纸书,
忽於今日寄双鱼。
开缄尽是离乡思,
何日重来舜里居。
诗意:
这首诗词描述了作者与亲兄弟分别后长时间没有收到兄弟的书信,直到某一天收到了兄弟寄来的一封信。这封信中充满了离乡思念的情感,作者渴望能够重聚兄弟之间的深情和共处的时光。
赏析:
这首诗词通过简洁而深刻的表达,描绘了离乡背井后兄弟间的思念之情。首句“别后曾无一纸书”直接表达了长时间没有收到兄弟书信的心情,透露出作者对兄弟的忧虑和思念。接着,诗中出现了“忽於今日寄双鱼”,写出了作者突然收到兄弟寄来的信件,寄信人用双鱼图案装饰信封,使得信的寄达更加生动有趣。
第三句“开缄尽是离乡思”通过“开缄”这一动作,展现了作者打开信封时的期待和激动之情。信中的内容充满了对离乡的思念之情,让作者更加感受到离乡背井的痛苦和无奈。最后一句“何日重来舜里居”表达了作者渴望与兄弟重聚的愿望,希望能够回到舒适宜人的故乡,重新共同生活。
整首诗词情感真挚,表达了作者对亲兄弟之间深厚情感的思念和期盼。同时,通过以离乡思念为主题,反映了宋代时期人们流离失所、背井离乡的普遍现象,表达了对家园的向往和对团聚的渴望。这首诗词在简短的篇幅内传递了饱满的情感,具有较高的艺术价值。
“别后曾无一纸书”全诗拼音读音对照参考
zhòng xiōng shū zhì
仲兄书至
bié hòu céng wú yī zhǐ shū, hū yú jīn rì jì shuāng yú.
别后曾无一纸书,忽於今日寄双鱼。
kāi jiān jìn shì lí xiāng sī, hé rì chóng lái shùn lǐ jū.
开缄尽是离乡思,何日重来舜里居。
“别后曾无一纸书”平仄韵脚
拼音:bié hòu céng wú yī zhǐ shū
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“别后曾无一纸书”的相关诗句
“别后曾无一纸书”的关联诗句
网友评论
* “别后曾无一纸书”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“别后曾无一纸书”出自赵善傅的 《仲兄书至》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。