“荐之守维扬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“荐之守维扬”全诗
琼花差清白,荐之守维扬。
分类:
《吟社递至诗卷足十四韵以答之为梅水村发也》赵必象 翻译、赏析和诗意
《吟社递至诗卷足十四韵以答之为梅水村发也》是宋代赵必象创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
梅花老山林,
思与天下芳。
琼花差清白,
荐之守维扬。
诗意:
这首诗词以梅水村为背景,表达了作者对梅花的赞美以及对天下美好事物的思念之情。梅花在山林中绽放,虽然它独自一朵,但却能与天下的美丽花卉相媲美。作者将梅花比作琼花,形容其清白纯洁。最后,作者荐举梅花,寓意自己愿意守护梅水村的美好。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对梅花和美好事物的赞美之情。梅花作为冬天的花,不畏严寒,在山林中独自绽放,给人以勇敢和坚韧的形象。作者以梅花为喻,抒发了自己对美好事物的向往和追求,表达了对自己生活环境的热爱和珍视之情。
诗中的"思与天下芳"表达了作者对广阔世界的思念之情,同时也暗示了作者对美好事物的追求。"琼花差清白"一句,以琼花来形容梅花,突出了梅花的纯洁和高贵。最后两句"荐之守维扬"表达了作者对梅花的荐举之意,体现了作者愿意守护梅水村美好景色的决心。
整首诗词以简练的语言和质朴的意象,展现了作者对梅花和美好事物的热爱和追求。通过梅花的形象,表达了作者对纯洁和美丽的向往,同时也传递了对自然环境的珍视和守护之情。整首诗情感真挚,意境清新,给人一种静谧而美好的感觉。
“荐之守维扬”全诗拼音读音对照参考
yín shè dì zhì shī juàn zú shí sì yùn yǐ dá zhī wèi méi shuǐ cūn fā yě
吟社递至诗卷足十四韵以答之为梅水村发也
méi huā lǎo shān lín, sī yǔ tiān xià fāng.
梅花老山林,思与天下芳。
qióng huā chà qīng bái, jiàn zhī shǒu wéi yáng.
琼花差清白,荐之守维扬。
“荐之守维扬”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。