“毋为湘相如”的意思及全诗出处和翻译赏析

毋为湘相如”出自宋代赵必象的《吟社递至诗卷足十四韵以答之为梅水村发也》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú wèi xiāng xiàng rú,诗句平仄:平仄平仄平。

“毋为湘相如”全诗

《吟社递至诗卷足十四韵以答之为梅水村发也》
我爱梅花清,梅花怜我癯。
宁为寒东野,毋为湘相如

分类:

《吟社递至诗卷足十四韵以答之为梅水村发也》赵必象 翻译、赏析和诗意

诗词:《吟社递至诗卷足十四韵以答之为梅水村发也》

我爱梅花清,
梅花怜我癯。
宁为寒东野,
毋为湘相如。

中文译文:

我喜爱梅花的清雅,
梅花也怜惜我瘦弱。
宁愿身居寒冷的东野,
也不愿效仿湘江的相如。

诗意:

这首诗是宋代文人赵必象创作的一首诗词。诗人表达了对梅花的喜爱和对自身境遇的感慨。

首先,诗人表达了对梅花的赞美和喜爱。梅花象征着高洁、坚韧和不畏严寒的品质,它的清雅之美令诗人倾心。诗中的"梅花怜我癯"传达了一种亲近自然、与梅花有一种心灵契合的情感。

其次,诗人通过对比自身境遇,表达了一种宁愿过清贫自在的生活,也不愿追逐名利的心态。"宁为寒东野,毋为湘相如"表达了诗人宁愿过着在寒冷的东方野地中自由自在的生活,而不愿效仿古代湘江的名将相如去追逐功名和权势。

赏析:

这首诗以简练的语言展示了作者对梅花的喜爱和对名利的淡漠态度。通过对梅花的描绘,诗人赋予了梅花高洁、坚韧的品质,与自身的境遇形成了鲜明的对比。诗人不愿追逐名利,表达了对自由、质朴生活的向往。

整首诗既展示了诗人对梅花的赞美,又表达了对名利追逐的拒绝,体现了宋代文人追求自由、超脱尘世的思想情怀。通过简洁有力的表达,诗人成功地传达了自己的情感和思想,使读者在品味梅花之美的同时,也感受到了作者内心的宁静和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“毋为湘相如”全诗拼音读音对照参考

yín shè dì zhì shī juàn zú shí sì yùn yǐ dá zhī wèi méi shuǐ cūn fā yě
吟社递至诗卷足十四韵以答之为梅水村发也

wǒ ài méi huā qīng, méi huā lián wǒ qú.
我爱梅花清,梅花怜我癯。
níng wèi hán dōng yě, wú wèi xiāng xiàng rú.
宁为寒东野,毋为湘相如。

“毋为湘相如”平仄韵脚

拼音:wú wèi xiāng xiàng rú
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“毋为湘相如”的相关诗句

“毋为湘相如”的关联诗句

网友评论


* “毋为湘相如”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“毋为湘相如”出自赵必象的 《吟社递至诗卷足十四韵以答之为梅水村发也》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。