“万朵奇云绕屋飞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万朵奇云绕屋飞”全诗
孤高不为风霜折,正直只应天地知。
四海久无龙化处,千年几具雁来时。
晋林充隐皆尘土,瞻彼西山我所思。
分类:
《竹》章云心 翻译、赏析和诗意
《竹》是一首宋代诗词,作者是章云心。以下是这首诗词的中文译文:
万朵奇云绕屋飞,
云心修竹绿猗猗。
孤高不为风霜折,
正直只应天地知。
四海久无龙化处,
千年几具雁来时。
晋林充隐皆尘土,
瞻彼西山我所思。
这首诗词描绘了竹子的形象和意义。它以竹子作为象征,表达了作者对高尚品质和人格力量的赞美和渴望。
诗意:诗中的竹子被描绘成万朵奇云环绕,修竹的心灵绿意盎然。竹子独立高耸,不为风霜所折,象征着坚韧不拔的品质。它的正直只应天地知,暗示着它的高洁不屈。诗中提到四海已经很久没有龙化的地方,千年来雁也几乎不再来到这里,暗示了现实世界的浮躁和虚假。而晋林和充隐都沉淀成尘土,只有瞻望西山才能使作者产生思索。
赏析:这首诗词通过描绘竹子的形象,寄托了作者对高尚品质和人格力量的向往。竹子作为中国文化中的象征物之一,具有坚韧、纯洁和正直的象征意义。诗中的竹子被赋予了超凡脱俗的形象,与浮躁的现实世界形成鲜明对比。通过对竹子的赞美,作者表达了对真实、正直和纯粹的追求。最后几句描写了晋林和充隐的沉寂和尘土,以及作者瞻望西山的思索之情,传达了一种追求内心净化和超越物质世界的意愿。
整体而言,这首诗词通过对竹子的描绘,表达了作者对高尚品质和真实人格的赞美和向往,同时暗示了对浮躁世界的反思和追求内心净化的愿望。
“万朵奇云绕屋飞”全诗拼音读音对照参考
zhú
竹
wàn duǒ qí yún rào wū fēi, yún xīn xiū zhú lǜ yī yī.
万朵奇云绕屋飞,云心修竹绿猗猗。
gū gāo bù wéi fēng shuāng zhé, zhèng zhí zhǐ yìng tiān dì zhī.
孤高不为风霜折,正直只应天地知。
sì hǎi jiǔ wú lóng huà chù, qiān nián jǐ jù yàn lái shí.
四海久无龙化处,千年几具雁来时。
jìn lín chōng yǐn jiē chén tǔ, zhān bǐ xī shān wǒ suǒ sī.
晋林充隐皆尘土,瞻彼西山我所思。
“万朵奇云绕屋飞”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。