“云飞蟠泥有蛰龙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“云飞蟠泥有蛰龙”全诗
月华绕树无飞鹊,云飞蟠泥有蛰龙。
石鼎赋诗犹脱略,银灯看剑每从容。
孤怀展转不成寐,为发城头半夜钟。
分类:
《庚子冬夜宿郡馆怀白从古》章纶 翻译、赏析和诗意
《庚子冬夜宿郡馆怀白从古》是宋代诗人章纶创作的一首诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
高楼天寒霜露浓,
思念深深隐于幽微。
月光环绕树木无飞鹊,
云飞扭曲似藏蛰龙。
石鼎上的赋诗依旧未完成,
银灯下观剑仍然从容。
孤独的思念使我无法入眠,
城头的夜钟为我敲响半夜。
诗意:
这首诗词描绘了一个冬夜中的寂静和思念之情。作者身处高楼之中,天寒地冻,霜露浓厚。他深深思念着某人,这份思念隐匿在幽微之中,如同这寒夜的寂静。月光照耀下,树木上却没有飞鸟的身影,云彩飘动的形状像是藏匿着的蛰伏龙。石鼎上的赋诗未能完成,银灯下观看剑的人却依然从容。孤独的思念让作者无法入眠,城头的夜钟在半夜里为他敲响。
赏析:
这首诗词以冬夜的寒冷、寂静和作者内心的思念为主题,通过丰富的意象和对比来表达情感。首句描绘了高楼中的天寒霜露浓,给读者带来了冷冽的感觉。接着,作者通过描绘寂静的自然景象,如没有飞鹊的月光和扭曲的云彩,表达了他内心深处的孤独和思念之情。诗中的石鼎和银灯则象征着文化和武力,暗示了作者的才情和冷静从容的态度。最后两句通过城头的夜钟,强调了作者内心的不安和无眠的状态。
整首诗以寒冷、寂静和思念为线索,通过自然景物和物象的描绘,展示了作者内心的情感体验。这种情感的表达和对比的手法使诗词充满了意境与情调。诗中的语言简练,意象鲜明,给人以深深的印象。通过细腻的描写和暗示,诗词传达出了作者深沉的思念和内心的孤独之情,引发读者对人生、孤独、思念等主题的思考。
“云飞蟠泥有蛰龙”全诗拼音读音对照参考
gēng zǐ dōng yè sù jùn guǎn huái bái cóng gǔ
庚子冬夜宿郡馆怀白从古
gāo guǎn tiān hán shuāng lù nóng, sī jūn shēn yǐn cuì wēi zhòng.
高馆天寒霜露浓,思君深隐翠微重。
yuè huá rào shù wú fēi què, yún fēi pán ní yǒu zhé lóng.
月华绕树无飞鹊,云飞蟠泥有蛰龙。
shí dǐng fù shī yóu tuō lüè, yín dēng kàn jiàn měi cóng róng.
石鼎赋诗犹脱略,银灯看剑每从容。
gū huái zhǎn zhuǎn bù chéng mèi, wèi fā chéng tóu bàn yè zhōng.
孤怀展转不成寐,为发城头半夜钟。
“云飞蟠泥有蛰龙”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。