“草茅保足副详延”的意思及全诗出处和翻译赏析
“草茅保足副详延”全诗
天人要语垂清问,仁敬陈言上奏篇。
愧乏谋猷裨乙览,忽惊姓字首胪传。
乾坤大德知难地,誓秉孤忠铁石坚。
分类:
《谢恩诗》张镇孙 翻译、赏析和诗意
《谢恩诗》是一首宋代的诗词,作者是张镇孙。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
当宁宵衣务得贤,
草茅保足副详延。
天人要语垂清问,
仁敬陈言上奏篇。
愧乏谋猷裨乙览,
忽惊姓字首胪传。
乾坤大德知难地,
誓秉孤忠铁石坚。
诗意:
这首诗词表达了作者对恩情的感激之情。诗人通过表达自己对恩泽的谢意,展示了他对忠诚、勤勉和正直的追求。
赏析:
这首诗词以深情的语言表达了作者的感激之情。首句“当宁宵衣务得贤”,表达了作者在宁静的夜晚,心怀感恩之情,以贤德之行来报答。接下来的两句“草茅保足副详延,天人要语垂清问”,表明作者希望以草茅之简朴,保持足够的谦和,以此来回应天人的期望和关切。接下来的两句“仁敬陈言上奏篇,愧乏谋猷裨乙览”,表达了作者愧疚自己在政务上的无能,但仍然希望通过坚持仁爱和尊敬的态度,向上级呈上自己真诚的奏章。接着的两句“忽惊姓字首胪传,乾坤大德知难地”,表达了作者对于自己的姓名被传颂和知道自己的艰辛之情的惊讶和感慨。最后两句“誓秉孤忠铁石坚”,表明作者坚定地发誓要坚守孤独忠诚的品质,像铁石一样坚定不移。
整体而言,这首诗词表达了作者对恩情的感激之情,并体现了他对忠诚、勤勉和正直的追求。通过简练的语言和深入的思考,诗人展示了自己对社会责任的担当和对个人品德的追求,呈现了一种崇高的情感和追求的精神。
“草茅保足副详延”全诗拼音读音对照参考
xiè ēn shī
谢恩诗
dāng níng xiāo yī wù dé xián, cǎo máo bǎo zú fù xiáng yán.
当宁宵衣务得贤,草茅保足副详延。
tiān rén yào yǔ chuí qīng wèn, rén jìng chén yán shàng zòu piān.
天人要语垂清问,仁敬陈言上奏篇。
kuì fá móu yóu bì yǐ lǎn, hū jīng xìng zì shǒu lú chuán.
愧乏谋猷裨乙览,忽惊姓字首胪传。
qián kūn dà dé zhī nán dì, shì bǐng gū zhōng tiě shí jiān.
乾坤大德知难地,誓秉孤忠铁石坚。
“草茅保足副详延”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。