“及过三年鬓渐班”的意思及全诗出处和翻译赏析
“及过三年鬓渐班”全诗
幸因供职频经此,及过三年鬓渐班。
分类:
《留题宣圣庙石壁》张绅 翻译、赏析和诗意
《留题宣圣庙石壁》是明代文人张绅创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
前枕清流后倚山,
殿堂高创白云间。
幸因供职频经此,
及过三年鬓渐班。
诗意:
这首诗词是张绅在宣圣庙石壁上题写的留言。他描述了自己在这庙宇之前(前枕清流)和山脉之后(后倚山)的宁静环境。宣圣庙的殿堂高耸入云,给人一种雄伟壮观的感觉。张绅称自己幸运地多次来此供奉,三年过去了,他的发际渐渐有了斑白的头发。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了宣圣庙的壮丽景色,并抒发了诗人对时间流逝、生命渐老的感慨。首句"前枕清流后倚山"通过对自然景观的描绘,营造出一种宁静、舒适的氛围。第二句"殿堂高创白云间"揭示了宣圣庙殿堂的高耸和庄严,将读者带入了崇高的宗教氛围中。第三句"幸因供职频经此"表达了诗人对于能够多次来此供奉的庆幸之情,显示了他对于宣圣庙的重视和敬意。最后一句"及过三年鬓渐班"则以个人的年龄变化隐喻了时光的流逝和人生的短暂。这句话以抒情的方式表达了诗人对光阴易逝的感叹,以及对自己逐渐老去的思考。
整首诗词通过简练的语言和景物描写,传达了作者对于时间流逝和生命有限的思考。同时,通过对宣圣庙的描绘,展现了其庄严壮观的景象,凸显了诗人对宗教信仰和历史遗址的敬仰之情。这首诗词既有个人情感的表达,又融入了对自然和宗教的描写,使读者在品味中感受到了作者对于人生和历史的思索。
“及过三年鬓渐班”全诗拼音读音对照参考
liú tí xuān shèng miào shí bì
留题宣圣庙石壁
qián zhěn qīng liú hòu yǐ shān, diàn táng gāo chuàng bái yún jiān.
前枕清流后倚山,殿堂高创白云间。
xìng yīn gòng zhí pín jīng cǐ, jí guò sān nián bìn jiàn bān.
幸因供职频经此,及过三年鬓渐班。
“及过三年鬓渐班”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。