“晓听城头画角哀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晓听城头画角哀”全诗
不是感恩心似铁,谁人肯向此间来。
分类:
《题镇戎军厅壁》张继常 翻译、赏析和诗意
《题镇戎军厅壁》,是宋代文人张继常所创作的一首诗词。从这首诗中可以感受到作者对军士守城的艰辛和他们忠诚的情感。
诗中描绘了夜晚听到碛外(边境)传来的铃声,以及清晨在城头听到的画角声,这暗示了军士们在冰天雪地中坚守的辛苦和他们面临的危险。铃声和画角声透露出一种苦涩和悲伤的情感,似乎在诉说着这些军士们的辛酸历程。
诗的下半部分表达了一种感慨和思考。作者表示,这些军士们不是因为感恩之心像铁一样才守候在这里,而是他们内心的坚毅和忠诚使他们不得不留在这个地方。然而,作者反问谁愿意主动来到这个困苦的地方。这是在暗示一种感谢和尊重的态度,尽管作者实际上没有直接表达出来。
整首诗词透露出一种对军士们的景仰和赞美之情。作者通过描写辛苦和悲伤的铃声和画角声,以及对军士们内心的探寻和思考,展现了他对这些守护边疆的英雄们的崇敬之情。
中文译文:
夜晚听到碛外铃声苦,
清晨在城头听到画角哀。
他们不是因为感恩之心像铁一样,
谁人肯向此间来。
诗意赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人对边境军士的敬意。通过描绘铃声和画角声,以及探究军士们的忠诚,诗人展示了他对他们勇敢无畏和坚韧不拔的崇敬之情。诗中的反问表达了一种感谢和感恩,暗示了作者对这些守护边陲的军士们的尊重。整首诗词通过抒发情感和思考,展现了作者对军士们的景仰和赞美之情。
“晓听城头画角哀”全诗拼音读音对照参考
tí zhèn róng jūn tīng bì
题镇戎军厅壁
yè wén qì wài líng shēng kǔ, xiǎo tīng chéng tóu huà jiǎo āi.
夜闻碛外铃声苦,晓听城头画角哀。
bú shì gǎn ēn xīn shì tiě, shuí rén kěn xiàng cǐ jiān lái.
不是感恩心似铁,谁人肯向此间来。
“晓听城头画角哀”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。