“远将歌管酒壶来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“远将歌管酒壶来”出自宋代曾致尧的《崇觉寺》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yuǎn jiāng gē guǎn jiǔ hú lái,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“远将歌管酒壶来”全诗
《崇觉寺》
水深花影地莓苔,春色烘人若不开。
走报鴒原无别事,远将歌管酒壶来。
走报鴒原无别事,远将歌管酒壶来。
分类:
《崇觉寺》曾致尧 翻译、赏析和诗意
《崇觉寺》是一首宋代的诗词,作者是曾致尧。其内容描绘了一个水深花影、苔藓丛生的地方,春天的色彩使人心情愉悦,但作者似乎还有其他心事,因此唤起了读者的遐想。
中文译文:
水深花影地莓苔,
春色烘人若不开。
走报鴒原无别事,
远将歌管酒壶来。
诗意:
这首诗词以崇觉寺为背景,以景物描写为主,表达了作者对春天的生动描绘和对于美好事物的追求。尽管春色烘托了崇觉寺的美景,但是作者似乎心事重重,无心欣赏。
赏析:
首先,诗词中的“水深花影地莓苔”描绘了寺庙周围的环境,清幽而有生机。接着,作者用“春色烘人若不开”来形容春天的美好,暗示了作者希望自己能够心情愉悦。然而,在描述美景的同时,作者却说“报鴒原无别事”,可见作者此时心绪不宁,有其他的心事困扰着他。最后两句“远将歌管酒壶来”,透露出作者希望通过享受美食和音乐,来缓解自己的忧虑。
整首诗词既展示了美好的自然景色,又暗示了作者内心的痛苦与忧伤,以及对于美好事物的追求。读者在欣赏这首诗词时,可以自由联想,并与自身经历和情感产生共鸣。
“远将歌管酒壶来”全诗拼音读音对照参考
chóng jué sì
崇觉寺
shuǐ shēn huā yǐng dì méi tái, chūn sè hōng rén ruò bù kāi.
水深花影地莓苔,春色烘人若不开。
zǒu bào líng yuán wú bié shì, yuǎn jiāng gē guǎn jiǔ hú lái.
走报鴒原无别事,远将歌管酒壶来。
“远将歌管酒壶来”平仄韵脚
拼音:yuǎn jiāng gē guǎn jiǔ hú lái
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“远将歌管酒壶来”的相关诗句
“远将歌管酒壶来”的关联诗句
网友评论
* “远将歌管酒壶来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“远将歌管酒壶来”出自曾致尧的 《崇觉寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。