“落日下青嶂”的意思及全诗出处和翻译赏析

落日下青嶂”出自宋代虞子万的《晚对亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:luò rì xià qīng zhàng,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“落日下青嶂”全诗

《晚对亭》
落日下青嶂,归云犹未安。
倚杖无言久,夕阴生翠寒。

分类:

《晚对亭》虞子万 翻译、赏析和诗意

晚对亭

落日下青嶂,
归云犹未安。
倚杖无言久,
夕阴生翠寒。

中文译文:

夕阳西下照在青嶂之上,
归去的云彩仍未平静回归。
我倚着拄杖默默无语良久,
夜幕降临,阴影中逐渐泛起翠绿之寒。

诗意:

这首诗描绘了一个黄昏时分的景象。夕阳西下之时,照在高耸的青山峻岭之上,归云未能安居,依然漂泊在天空中。诗人倚着拄杖,静静地思考着,似乎有很长时间没有说话了。夜幕降临的时候,夕阳消逝,阴影逐渐弥漫,给人一种翠绿的寒意。

赏析:

这首诗以简洁凝练的语言描述了一个黄昏时分的景象。诗人通过描写夕阳照在青山之上、归云未能安定等场景,表达了一种夕阳西下、万物归宁的意象。同时,诗人倚杖思索、默默无言的形象,也显示了一种寂静沉思的意境。而夜幕降临时,诗人描绘的夕阴生翠寒的景象,则通过色调和氛围的变化,营造出一种宁静而清冷的氛围。整首诗以简练而凝练的表达方式,体现了宋代诗歌的特点。通过对自然景象的描写,表达了对人生、世事的深刻思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“落日下青嶂”全诗拼音读音对照参考

wǎn duì tíng
晚对亭

luò rì xià qīng zhàng, guī yún yóu wèi ān.
落日下青嶂,归云犹未安。
yǐ zhàng wú yán jiǔ, xī yīn shēng cuì hán.
倚杖无言久,夕阴生翠寒。

“落日下青嶂”平仄韵脚

拼音:luò rì xià qīng zhàng
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“落日下青嶂”的相关诗句

“落日下青嶂”的关联诗句

网友评论


* “落日下青嶂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落日下青嶂”出自虞子万的 《晚对亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。