“长啸满襟风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“长啸满襟风”全诗
水禽遥泛雪,池莲迥披红。
幽林讵知暑,环舟似不穷。
顿洒尘喧意,长啸满襟风。
分类:
作者简介(韦应物)
韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。
《南园》韦应物 翻译、赏析和诗意
南园送樊川李判官报徐州史刑部冯明府
清露夏天晓,荒园野气通。水禽遥泛雪,池莲迥披红。幽林讵知暑,环舟似不穷。顿洒尘喧意,长啸满襟风。
中文译文:
南园清晨的露水,在夏天也清新。荒芜的园子里,散发着野性的气息。水禽在遥远的地方游泳,像雪花一样白。池塘里的莲花高高地披着红色。幽静的林木难以感知到酷暑的到来,环舟乘风像是永恒无尽。眼前烦杂的尘土被洒落,心中感慨被长啸载满。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个清晨夏天的南园景色。作者以细腻的笔触展示了园中的自然景物,尤其突出了水禽和池莲的美丽。描述水禽遥泛雪是为了强调它们的纯洁和高傲,而池莲迥披红则是要表现它们的繁盛和鲜艳。整首诗以清新、淡雅的笔调描绘了园中的景物和自然环境。
除了描绘景色,诗人还抒发了自己的情感。诗中的“幽林讵知暑,环舟似不穷”,表明作者在这样的夏天清晨感受不到酷暑的气息,让人感觉与尘世隔绝。最后一句“顿洒尘喧意,长啸满襟风”,则显示了作者在一瞬间洒落了尘世的纷扰,心境恢宏豪迈,心怀豪情壮志。
整首诗构思巧妙,用意深远。通过对景物的描绘,诗人展示出了自然的壮美和自由,也彰显了自我豪情壮志。整首诗以现实意象为基础,借景抒情,表达了作者的豪情壮志和对自然的情感。
“长啸满襟风”全诗拼音读音对照参考
nán yuán
南园
qīng lù xià tiān xiǎo, huāng yuán yě qì tōng.
清露夏天晓,荒园野气通。
shuǐ qín yáo fàn xuě, chí lián jiǒng pī hóng.
水禽遥泛雪,池莲迥披红。
yōu lín jù zhī shǔ, huán zhōu shì bù qióng.
幽林讵知暑,环舟似不穷。
dùn sǎ chén xuān yì, cháng xiào mǎn jīn fēng.
顿洒尘喧意,长啸满襟风。
“长啸满襟风”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。