“吏部一灯传”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吏部一灯传”全诗
古有不屑教,意令加后鞭。
尚书八座贵,吏部一灯传。
惊代文章伯,曾容贾浪仙。
分类:
《题韩仲止壁二首》余俦 翻译、赏析和诗意
《题韩仲止壁二首》
民间闻韩仲止的美名早已传开,我们对他的礼仪之进取感到欣喜。在古代,有些人不屑于受别人教导,但韩仲止却愿意接受他人的指导,并且要求加强他自己的努力。他作为尚书的八座重要位置得到尊贵,而他在吏部的工作又传承如续一盏灯。他所创作的文章令人惊叹,就像是他代表了过去伟大文人的精神。他与容庚、贾仙的学识齐名。
中文译文:《题韩仲止壁二首》
名气传扬自古以来,
礼仪之进步使人欢喜。
虽有些人不愿受教导,
韩仲止却知道加倍努力。
尚书有八个宝座供尊,吏部传灯如续盏。
他的文章惊艳众人,好比代表着上代文人精神。
他与容庚、贾仙齐名,光彩照人。
诗意和赏析:
《题韩仲止壁二首》是一首赞美宋代文人韩仲止的诗词,表达了对他才华出众和对他不断进取的肯定。诗中首先提到他的名声在世间已经传开,受人赞誉。然后,诗人对他的进取精神进行了赞扬,指出他愿意接受他人的教导,并为自己的进步付出更多努力。接下来,诗人提到韩仲止在官场上所受到的荣誉,他在尚书和吏部两地的地位重要而崇高,被认为是学识渊博的象征。最后,诗人将韩仲止的文章与过去伟大文人相提并论,将他视为他们精神的代表。整首诗充满了对韩仲止才华的赞美和对其进取精神的推崇,展示了宋代文人的追求和坚持不懈的精神。
“吏部一灯传”全诗拼音读音对照参考
tí hán zhòng zhǐ bì èr shǒu
题韩仲止壁二首
míng wén yóu xī zhě, lǐ jìn hé xīn rán.
名闻由昔者,礼进合欣然。
gǔ yǒu bù xiè jiào, yì lìng jiā hòu biān.
古有不屑教,意令加后鞭。
shàng shū bā zuò guì, lì bù yī dēng chuán.
尚书八座贵,吏部一灯传。
jīng dài wén zhāng bó, céng róng jiǎ làng xiān.
惊代文章伯,曾容贾浪仙。
“吏部一灯传”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。