“享意感通”的意思及全诗出处和翻译赏析

享意感通”出自宋代学士院的《绍兴二十八年祀圜丘》, 诗句共4个字,诗句拼音为:xiǎng yì gǎn tōng,诗句平仄:仄仄仄平。

“享意感通”全诗

《绍兴二十八年祀圜丘》
帝顾明德,监于克诚。
齐牙条濯,式示洁清。
郊丘合祛,享意感通
贶施鼎来,受福无穷。

分类:

《绍兴二十八年祀圜丘》学士院 翻译、赏析和诗意

《绍兴二十八年祀圜丘》是宋代学士院所作的一首诗词。这首诗词中,描述了皇帝顾及国家道德的重要性,监督人民遵守诚实正义的行为和积极清洁的礼仪,同时表达了祭祀圜丘的意义和庆祝祭祀取得的效果。

诗词的中文译文:

皇帝关注明德,监督人遵守诚实。
一起洗净牙齿,展示清洁之风。
郊丘上举行祭祀,心意感激沟通。
受到丰盛的祝福,福气无穷无尽。

诗词的诗意和赏析:

这首诗词寓意深远,表明了皇帝对国家道德的重视和对人民正直行为的监督。清洁之风象征着社会的纯洁和正直,通过洗净牙齿来展示这种正义之风。祭祀圜丘体现了皇帝对祖先的尊敬和感激,并通过祭祀来表达皇帝对整个国家的祝福和福气的无尽。

整首诗词以简洁明了的语言,表达了对道德的呼唤和对祭祀意义的强调。通过祭祀,皇帝希望能够感激祖先的庇佑,并将来世封禅的福气传递给国家和人民。整首诗词展示了宋代社会对道德和秩序的重视,强调了清洁、正直和庄重的价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“享意感通”全诗拼音读音对照参考

shào xīng èr shí bā nián sì yuán qiū
绍兴二十八年祀圜丘

dì gù míng dé, jiān yú kè chéng.
帝顾明德,监于克诚。
qí yá tiáo zhuó, shì shì jié qīng.
齐牙条濯,式示洁清。
jiāo qiū hé qū, xiǎng yì gǎn tōng.
郊丘合祛,享意感通。
kuàng shī dǐng lái, shòu fú wú qióng.
贶施鼎来,受福无穷。

“享意感通”平仄韵脚

拼音:xiǎng yì gǎn tōng
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“享意感通”的相关诗句

“享意感通”的关联诗句

网友评论


* “享意感通”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“享意感通”出自学士院的 《绍兴二十八年祀圜丘》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。