“晓露凝鞠迳”的意思及全诗出处和翻译赏析

晓露凝鞠迳”出自宋代薛绍彭的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiǎo lù níng jū jìng,诗句平仄:仄仄平平仄。

“晓露凝鞠迳”全诗

《句》
晓露凝鞠迳,斜阳满画桥。

分类:

《句》薛绍彭 翻译、赏析和诗意

《句》是宋代著名文学家薛绍彭所作的一首诗词。诗词的中文译文为:

晓露凝鞠迳,
朝霞映画桥。
烟波浩荡处,
纷纷墨色妙。

这首诗词描绘的是清晨的景色,朝霞照耀在一座画桥上,露水凝结在小径上,给人一种清新、明朗的感觉。诗词的诗意可以理解为对美景和自然的赞美,同时也展现了作者的文学才华和诗意的抒发。

在这首诗词中,薛绍彭通过独特的描写手法,将清晨的美景变得十分鲜明,不仅描述了朝霞映照在画桥上的美丽景色,还着重描绘了凝结在小径上的晓露,这种写实的描绘使读者仿佛置身于清晨的阳光下,感受到了诗词中所写景色的宁静与美好。

整首诗词运用了简洁明快的语言,以及独特的用词和修辞手法,通过墨色和纷纷的描绘,使得整首诗词充满了诗意的美感。读者可以想象出一幅展现大自然和美景的画卷,如画桥上的朝霞和小径上的晓露,以及烟波浩荡的景色。通过这些描写,薛绍彭传递了对自然美丽景色的赞美之情,给读者带来了愉悦和享受。这首诗词充满了宋代文人的审美追求和文人气质,是一首充满意境和诗意的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晓露凝鞠迳”全诗拼音读音对照参考


xiǎo lù níng jū jìng, xié yáng mǎn huà qiáo.
晓露凝鞠迳,斜阳满画桥。

“晓露凝鞠迳”平仄韵脚

拼音:xiǎo lù níng jū jìng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晓露凝鞠迳”的相关诗句

“晓露凝鞠迳”的关联诗句

网友评论


* “晓露凝鞠迳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晓露凝鞠迳”出自薛绍彭的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。