“深栋双双飞燕语”的意思及全诗出处和翻译赏析

深栋双双飞燕语”出自宋代徐瑾的《四时诗·夏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēn dòng shuāng shuāng fēi yàn yǔ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“深栋双双飞燕语”全诗

《四时诗·夏》
林垂紫李玉成蹊,水映红榴石近溪。
深栋双双飞燕语,阴槐绿树万蝉嘶。

分类:

《四时诗·夏》徐瑾 翻译、赏析和诗意

中文译文:

夏天的四季诗,
林中垂下紫李梅的枝蔓,
水面映着近岸的红榴石。
高大的屋梁上,
成双成对的燕子在交流着语言,
阴凉的槐树上,
万只蝉虫在鸣叫。

诗意:

这首诗描绘了夏天的自然景色和生活情境。诗人以林中的紫李梅、水面上的红榴石、屋梁上的燕子和槐树上的蝉虫为主要意象,通过描绘这些元素所创造的景观,表达了夏季的繁茂和生机盎然的氛围。

赏析:

这首诗使用了简洁而自然的语言,使人感受到夏季的鲜艳和活力。林中垂下的紫李梅和水中映照的红榴石,都显示出自然界的色彩丰富和生长的状态。屋梁上的双燕子在交流着语言,增添了一个动感的元素,也表达了夏天生命活跃的气息。而阴凉的槐树上,万只蝉虫的鸣叫声则使整个夏季的氛围更加浓郁和热烈。总之,这首诗通过描绘夏季的自然景色和生物活动,展现了夏天的美丽和喧嚣,让读者心生愉悦和向往之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“深栋双双飞燕语”全诗拼音读音对照参考

sì shí shī xià
四时诗·夏

lín chuí zǐ lǐ yù chéng qī, shuǐ yìng hóng liú shí jìn xī.
林垂紫李玉成蹊,水映红榴石近溪。
shēn dòng shuāng shuāng fēi yàn yǔ, yīn huái lǜ shù wàn chán sī.
深栋双双飞燕语,阴槐绿树万蝉嘶。

“深栋双双飞燕语”平仄韵脚

拼音:shēn dòng shuāng shuāng fēi yàn yǔ
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“深栋双双飞燕语”的相关诗句

“深栋双双飞燕语”的关联诗句

网友评论


* “深栋双双飞燕语”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“深栋双双飞燕语”出自徐瑾的 《四时诗·夏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。