“树羽交映”的意思及全诗出处和翻译赏析
“树羽交映”出自唐代佚名的《明堂乐章·肃和》,
诗句共4个字,诗句拼音为:shù yǔ jiāo yìng,诗句平仄:仄仄平仄。
“树羽交映”全诗
《明堂乐章·肃和》
象天御宇,乘时布政。
严配申虔,宗禋展敬。
樽罍盈列,树羽交映。
玉币通诚,祚隆皇圣。
严配申虔,宗禋展敬。
樽罍盈列,树羽交映。
玉币通诚,祚隆皇圣。
分类:
《明堂乐章·肃和》佚名 翻译、赏析和诗意
《明堂乐章·肃和》是唐代时期的一首诗词,作者佚名。该诗描绘了象征着天地间和谐的明堂乐章,表达了君臣之间的肃静和和睦之氛围。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。
【中文译文】
明堂乐章,肃静和谐。
庄严整肃,庄重虔敬。
酒器摆满,树叶相映。
玉币通达,祚运繁荣。
【诗意】
这首诗词以明堂乐章为题材,将明堂的庄严肃穆氛围描绘得栩栩如生。明堂象征着天地间的和谐秩序,乐章则代表着君臣之间的和睦关系。诗人通过描绘明堂的庄重和虔敬,以及酒器和树叶的交相辉映,表达了君臣之间的和谐共处,以及帝王祚运的繁荣昌盛。
【赏析】
这首诗词以简洁明快的语言描绘了明堂乐章的场景,通过形象生动的描写展示了明堂庄严肃穆的氛围。酒器和树叶的交错映衬,给人一种美好的视觉感受,寓意着君臣之间的紧密联系。玉币通诚一词,表达了君臣之间的互通有无,君主的权威与民众的拥护得以和谐统一,使得皇帝的祚运得以繁荣昌盛。整首诗词以庄重肃穆的气氛渲染了明堂的庄严与庄重,反映了唐代社会的安定繁荣和君臣关系的和谐。这首诗词通过对明堂乐章的描绘,传递出一种对和谐社会的向往和追求,以及对帝王祚运的美好祝愿。
“树羽交映”全诗拼音读音对照参考
míng táng yuè zhāng sù hé
明堂乐章·肃和
xiàng tiān yù yǔ, chéng shí bù zhèng.
象天御宇,乘时布政。
yán pèi shēn qián, zōng yīn zhǎn jìng.
严配申虔,宗禋展敬。
zūn léi yíng liè, shù yǔ jiāo yìng.
樽罍盈列,树羽交映。
yù bì tōng chéng, zuò lóng huáng shèng.
玉币通诚,祚隆皇圣。
“树羽交映”平仄韵脚
拼音:shù yǔ jiāo yìng
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“树羽交映”的相关诗句
“树羽交映”的关联诗句
网友评论
* “树羽交映”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“树羽交映”出自佚名的 《明堂乐章·肃和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。