“翠篮相逐下层坡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“翠篮相逐下层坡”出自宋代熊蕃的《御苑采茶歌十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:cuì lán xiāng zhú xià céng pō,诗句平仄:仄平平平仄平平。
“翠篮相逐下层坡”全诗
《御苑采茶歌十首》
红日新升气转和,翠篮相逐下层坡。
茶官正要灵芽润,不管新来带露多。
茶官正要灵芽润,不管新来带露多。
分类:
《御苑采茶歌十首》熊蕃 翻译、赏析和诗意
御苑采茶歌十首
红日新升气转和,
翠篮相逐下层坡。
茶官正要灵芽润,
不管新来带露多。
中文译文:
红日新升,气氛和谐。
翠绿的篮子相互追逐在山下。
负责采茶的官员正在寻找嫩芽,以保持茶叶滋润。
不论嫩芽是否沾有露水。
诗意:
这首诗描绘了一个在御苑中采茶的场景。黄昏的阳光逐渐升起,气氛愉悦和谐。采茶人持着翠绿的篮子,在山下相互追逐,寻找嫩芽来制作茶叶。他们只关注取得滋润的嫩芽,而不论嫩芽是否沾有露水。
赏析:
《御苑采茶歌十首》是宋代熊蕃创作的一组诗歌,以描绘御苑中采茶的场景为主题。这首诗描绘了季节更替和劳动场景,通过几个简短的句子表达了作者对采茶工作的赞美和对自然景色的观察。诗中使用了明亮的色彩和形象,营造出轻松愉快、恬淡舒适的氛围。同时,诗中也体现了采茶工作的艰辛和对品质的要求。整体而言,这首诗流畅简洁,表达了作者对茶叶和自然的热爱。
“翠篮相逐下层坡”全诗拼音读音对照参考
yù yuàn cǎi chá gē shí shǒu
御苑采茶歌十首
hóng rì xīn shēng qì zhuǎn hé, cuì lán xiāng zhú xià céng pō.
红日新升气转和,翠篮相逐下层坡。
chá guān zhèng yào líng yá rùn, bù guǎn xīn lái dài lù duō.
茶官正要灵芽润,不管新来带露多。
“翠篮相逐下层坡”平仄韵脚
拼音:cuì lán xiāng zhú xià céng pō
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“翠篮相逐下层坡”的相关诗句
“翠篮相逐下层坡”的关联诗句
网友评论
* “翠篮相逐下层坡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翠篮相逐下层坡”出自熊蕃的 《御苑采茶歌十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。