“朔风飕飕著古梅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“朔风飕飕著古梅”出自宋代谢洪的《赋梅》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shuò fēng sōu sōu zhe gǔ méi,诗句平仄:仄平平平仄平。
“朔风飕飕著古梅”全诗
《赋梅》
朔风飕飕著古梅,寒枝冷落俟春回。
可怜雪萼无人问,乞借阳和早放开。
可怜雪萼无人问,乞借阳和早放开。
分类:
《赋梅》谢洪 翻译、赏析和诗意
赋梅
朔风飕飕著古梅,
寒枝冷落俟春回。
可怜雪萼无人问,
乞借阳和早放开。
诗意解析:
这首诗描绘了寒冷季节中的梅花。诗人使用了象征寒冷的朔风,描绘了古梅寒枝凋残的景象。梅花孤独落寞,等待着春天的回来。然而,即使在冰雪覆盖的季节,雪白的花萼却无人问津。诗人请求借用阳光和温暖的春光,早早地让梅花绽放。
赏析:
这首诗通过描绘梅花的凄凉之美表达了诗人的感受。梅花具有坚强的生命力,能够在严寒的冬季中绽放。它象征着坚韧和希望。然而,这种美丽却没有被人们所关注,令人感觉遗憾。诗人在诗中表达了对梅花的同情和愿望。他希望梅花早日开放,得到阳光的温暖和关注。
这首诗虽然短小,但通过简洁的语言和形象的描绘,展示了梅花的孤独、坚强和美丽。它不仅让读者产生共鸣,也使人们感受到生命的力量和对美的追求。
“朔风飕飕著古梅”全诗拼音读音对照参考
fù méi
赋梅
shuò fēng sōu sōu zhe gǔ méi, hán zhī lěng luò qí chūn huí.
朔风飕飕著古梅,寒枝冷落俟春回。
kě lián xuě è wú rén wèn, qǐ jiè yáng hé zǎo fàng kāi.
可怜雪萼无人问,乞借阳和早放开。
“朔风飕飕著古梅”平仄韵脚
拼音:shuò fēng sōu sōu zhe gǔ méi
平仄:仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“朔风飕飕著古梅”的相关诗句
“朔风飕飕著古梅”的关联诗句
网友评论
* “朔风飕飕著古梅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朔风飕飕著古梅”出自谢洪的 《赋梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。