“薰风正离披”的意思及全诗出处和翻译赏析
“薰风正离披”全诗
结根吒灵祠,地著不可移。
八蓓冠群芳,一株攒万枝。
孤生淮海上,晚秀清百时。
携赏偶佳辰,暗香盈酒卮。
倾都走庙下,爱玩如调饥。
皦月正交光,薰风正离披。
惟应神仙人,收拾繁英归。
分类:
《扬州后土祠琼花》鲜于侁 翻译、赏析和诗意
译文:《扬州后土祠琼花》
天下百花繁盛,琼花天上稀。它们扎根于神灵的祠堂,地上无法移动。八片花瓣冠绝众芳,一株花开出万朵枝。它孤零零地生长在淮河之滨,晚上表现出最美的姿态。拿着酒杯一起赏览,暗香弥漫其中。我沿着街道来到祠堂前,欣赏琼花如餍似饥。皓洁的月亮正交射着光芒,微风正轻轻吹拂。只有神仙才能整理这繁茂的花朵,将其带回家。
诗意:这首诗以扬州的后土祠为背景,赞美了那里珍贵而稀有的琼花。诗人通过描绘琼花和其独特之处,表达了对自然美的赞叹和对琼花的珍视之情。
赏析:这首诗以简洁明了的语言,展现了琼花的美丽和稀有性质。诗人通过对琼花细致入微的描写和对环境的描绘,使读者感受到了琼花的美好和珍贵。诗中的意象生动,用词精准,使人留下了深刻的印象。整首诗流露出一种淡雅、清新的感觉,让人领略到宋代诗人对自然美的独特感悟。
“薰风正离披”全诗拼音读音对照参考
yáng zhōu hòu tǔ cí qióng huā
扬州后土祠琼花
bǎi huā tiān xià duō, qióng huā tiān shàng xī.
百花天下多,琼花天上稀。
jié gēn zhā líng cí, dì zhe bù kě yí.
结根吒灵祠,地著不可移。
bā bèi guān qún fāng, yī zhū zǎn wàn zhī.
八蓓冠群芳,一株攒万枝。
gū shēng huái hǎi shàng, wǎn xiù qīng bǎi shí.
孤生淮海上,晚秀清百时。
xié shǎng ǒu jiā chén, àn xiāng yíng jiǔ zhī.
携赏偶佳辰,暗香盈酒卮。
qīng dōu zǒu miào xià, ài wán rú diào jī.
倾都走庙下,爱玩如调饥。
jiǎo yuè zhèng jiāo guāng, xūn fēng zhèng lí pī.
皦月正交光,薰风正离披。
wéi yīng shén xiān rén, shōu shí fán yīng guī.
惟应神仙人,收拾繁英归。
“薰风正离披”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。