“俄看四面野云生”的意思及全诗出处和翻译赏析
“俄看四面野云生”全诗
道人不作英雄气,可笑当年失箸惊。
分类:
《次令衿游玉壶高咏十绝·风雷大作》席羲叟 翻译、赏析和诗意
《次令衿游玉壶高咏十绝·风雷大作》是宋代席羲叟所作的一首诗词。这首诗通过描绘大自然的壮丽景象,表达了作者对逝去时光和自身遭遇的思索和感慨。
中文译文:
坐听风雷起空谷,
俄看四面野云生。
道人不作英雄气,
可笑当年失箸惊。
诗意:
这首诗以风雷大作的自然现象为背景,表达了作者对岁月流逝和自身遭遇的心境。诗中的空谷、野云和风雷,都展现了大自然的威力和壮丽景象,与此形成对比的是作者所面临的困境和悲愁。诗人以“道人不作英雄气”的态度,显露出对逆境的豁达与调侃,寓意着对自己遭遇的坦然和宽慰。最后一句“可笑当年失箸惊”揭示了诗人在回首过去时,对曾经的诸多困惑和冲突的调侃。
赏析:
《次令衿游玉壶高咏十绝·风雷大作》以庄严、壮丽的自然景观为背景,通过回顾人生经历和自身的感受,表达了作者对岁月的思索和对逆境的调侃。诗的前两句描绘了风雷和云的景象,通过这种雄伟的自然景观,暗示了人生中的波折和曲折的变化。诗的后两句则表达了作者在逆境中的豁达和调侃,通过对“道人不作英雄气”的刻画,展现了作者对逆境的坦然与幽默态度。
整首诗以平易近人的节奏和词句,表现出作者的豁达胸怀和对自然的敬畏之情。通过对自然景观的描绘以及对人生经历的感悟,诗人与读者建立了情感共鸣的桥梁,引发了对于人生、岁月和命运的思考和感慨。
“俄看四面野云生”全诗拼音读音对照参考
cì lìng jīn yóu yù hú gāo yǒng shí jué fēng léi dà zuò
次令衿游玉壶高咏十绝·风雷大作
zuò tīng fēng léi qǐ kōng gǔ, é kàn sì miàn yě yún shēng.
坐听风雷起空谷,俄看四面野云生。
dào rén bù zuò yīng xióng qì, kě xiào dāng nián shī zhù jīng.
道人不作英雄气,可笑当年失箸惊。
“俄看四面野云生”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。