“鸟声花坞春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鸟声花坞春”出自宋代吴柔胜的《柴门春书》,
诗句共5个字,诗句拼音为:niǎo shēng huā wù chūn,诗句平仄:仄平平仄平。
“鸟声花坞春”全诗
《柴门春书》
深巷寂无人,鸟声花坞春。
荜门长日掩,天地一闲身。
荜门长日掩,天地一闲身。
分类:
《柴门春书》吴柔胜 翻译、赏析和诗意
柴门春书
深巷寂无人,鸟声花坞春。
荜门长日掩,天地一闲身。
译文:
深巷中静谧无人,鸟儿的鸣叫和花儿的绽放春意盎然。
柴门紧闭很长时间,天地间只有一个安宁之身。
诗意:
这首诗描绘了一个安静的春日景象,柴门深巷显得寂寥无人,但是在宁静中却充满了春天的美好。鸟儿的鸣叫和花儿的绽放增添了一份生机和活力。然而,作者在描绘柴门长时间未开的同时,也表达出了一种宁静安详的心境,仿佛在这个世界中只有他一个人存在。
赏析:
这首诗以简洁、清新的语言描绘了一个寂静而美丽的春日景象。作者通过对自然的描绘,表达出一种对宁静与寂静的追求。在这个纷繁喧嚣的世界中,人们往往疲于应对各种繁杂的事务。然而,这首诗呈现了一种在宁静中寻找自我、放松身心的态度。柴门的闭合象征着独处、静心,而赞美春天的元素则体现了作者对美好事物的向往。
通过这首诗,读者能够感受到作者对自然、对宁静的热爱,也会引发人们对内心世界的反思。宁静的环境可以带来平静与安宁,而在这样的环境中,人们可以更好地静心思考、追寻内心的宁静。同时,这首诗也传递出了对生活的独特理解,即在喧嚣与繁忙之中能够找到片刻的宁静与快乐。
总而言之,《柴门春书》以简洁的语言展现了一幅宁静而美好的春日图景,通过对自然的描绘传递出作者对内心宁静的追求和对美好事物的向往,引发读者们对内心世界的思考和寻求宁静的渴望。
“鸟声花坞春”全诗拼音读音对照参考
zhài mén chūn shū
柴门春书
shēn xiàng jì wú rén, niǎo shēng huā wù chūn.
深巷寂无人,鸟声花坞春。
bì mén cháng rì yǎn, tiān dì yī xián shēn.
荜门长日掩,天地一闲身。
“鸟声花坞春”平仄韵脚
拼音:niǎo shēng huā wù chūn
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“鸟声花坞春”的相关诗句
“鸟声花坞春”的关联诗句
网友评论
* “鸟声花坞春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸟声花坞春”出自吴柔胜的 《柴门春书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。