“一麾岭外遥相望”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一麾岭外遥相望”出自宋代王曾的《送何水部蒙出牧袁州》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yī huī lǐng wài yáo xiāng wàng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“一麾岭外遥相望”全诗
《送何水部蒙出牧袁州》
雉省荣迁拜命新,鱼符重佩出关频。
停骖却访枌榆社,恋阙回瞻析木津。
水韭有谁裨政术,江山终日助吟神。
一麾岭外遥相望,应合趋庭问狷人。
停骖却访枌榆社,恋阙回瞻析木津。
水韭有谁裨政术,江山终日助吟神。
一麾岭外遥相望,应合趋庭问狷人。
分类:
《送何水部蒙出牧袁州》王曾 翻译、赏析和诗意
诗词《送何水部蒙出牧袁州》的中文译文如下:
雉省荣迁拜命新,
鱼符重佩出关频。
停骖却访枌榆社,
恋阙回瞻析木津。
水韭有谁裨政术,
江山终日助吟神。
一麾岭外遥相望,
应合趋庭问狷人。
诗意:诗人以送别何水部蒙出任袁州为主题,表达了对朋友升官的祝贺和祝愿之情,同时也表达了自己对朋友的思念之意。
赏析:诗的前两句描绘了袁州何水部由雉省晋升而官至袁州之事,使得诗人应时前来道贺。下两句展现了诗人停骖下马,想要拜访枌榆社,却不舍得离开皇宫,回过头来望一眼析木津,表达了诗人对朋友的思念之情和舍不得离别的感受。接下来两句以水韭喻袁州何水部的政治才能,表达了对其为官带来政治发展和江山得助之意。最后两句表现了诗人在岭外与袁州相望,表示了希望有机会能够再次相聚,并向袁州问候的心愿。整首诗表达了友情、忠诚和对朋友的祝福之情。
“一麾岭外遥相望”全诗拼音读音对照参考
sòng hé shuǐ bù méng chū mù yuán zhōu
送何水部蒙出牧袁州
zhì shěng róng qiān bài mìng xīn, yú fú zhòng pèi chū guān pín.
雉省荣迁拜命新,鱼符重佩出关频。
tíng cān què fǎng fén yú shè, liàn quē huí zhān xī mù jīn.
停骖却访枌榆社,恋阙回瞻析木津。
shuǐ jiǔ yǒu shuí bì zhèng shù, jiāng shān zhōng rì zhù yín shén.
水韭有谁裨政术,江山终日助吟神。
yī huī lǐng wài yáo xiāng wàng, yīng hé qū tíng wèn juàn rén.
一麾岭外遥相望,应合趋庭问狷人。
“一麾岭外遥相望”平仄韵脚
拼音:yī huī lǐng wài yáo xiāng wàng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“一麾岭外遥相望”的相关诗句
“一麾岭外遥相望”的关联诗句
网友评论
* “一麾岭外遥相望”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一麾岭外遥相望”出自王曾的 《送何水部蒙出牧袁州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。