“短墙围水柳藏烟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“短墙围水柳藏烟”出自宋代王希吕的《湖山十咏》,
诗句共7个字,诗句拼音为:duǎn qiáng wéi shuǐ liǔ cáng yān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“短墙围水柳藏烟”全诗
《湖山十咏》
雨挟东风作嫩寒,短墙围水柳藏烟。
游人不出西湖静,白鹭飞来在画船。
游人不出西湖静,白鹭飞来在画船。
分类:
《湖山十咏》王希吕 翻译、赏析和诗意
《湖山十咏》作者王希吕,是一首描绘西湖景色的诗词。诗中描述了雨夹东风的春寒,短墙环绕着水面上隐约的柳树烟雾。诗人观赏西湖景色时发现游人都不离开这宁静的湖泊,只见白鹭飞来停在画船上。
诗词的中文译文:
雨夹东风凛冽嫩寒,
短墙围水柳蒙烟。
游人不愿离西湖,
白鹭翩翩舞画船。
诗意和赏析:
这首诗词以简洁精练的语言描绘了春天来临时的西湖景色。雨夹着东风的寒冷让人感到嫩寒,短墙围绕着湖水边的柳树,笼罩在烟雾之中,给人带来一种朦胧的美感。诗人注意到游人都不愿离开这宁静的西湖,因为湖景给他们带来了宁静和愉悦的心境。最后,诗人抒发了对白鹭的倾慕之情,白鹭优雅地飞来停在画船上,画面如诗如画。
整首诗以简洁明了的语言,描写了一个以西湖为背景的美丽景色,通过细腻的描绘,给人一种丰富的想象空间。无论是雨夹东风的嫩寒、短墙围绕的柳蒙烟,还是游人的宁静和白鹭在画船中的舞蹈,都展现了西湖的神秘和美丽。整首诗表达了诗人对西湖景色的热爱和对大自然的赞美之情,同时也暗示了人们对平静、美好事物的追求。
“短墙围水柳藏烟”全诗拼音读音对照参考
hú shān shí yǒng
湖山十咏
yǔ xié dōng fēng zuò nèn hán, duǎn qiáng wéi shuǐ liǔ cáng yān.
雨挟东风作嫩寒,短墙围水柳藏烟。
yóu rén bù chū xī hú jìng, bái lù fēi lái zài huà chuán.
游人不出西湖静,白鹭飞来在画船。
“短墙围水柳藏烟”平仄韵脚
拼音:duǎn qiáng wéi shuǐ liǔ cáng yān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“短墙围水柳藏烟”的相关诗句
“短墙围水柳藏烟”的关联诗句
网友评论
* “短墙围水柳藏烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“短墙围水柳藏烟”出自王希吕的 《湖山十咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。