“却将旧斩楼兰剑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“却将旧斩楼兰剑”出自宋代王嗣宗的《题关右寺壁》,
诗句共7个字,诗句拼音为:què jiāng jiù zhǎn lóu lán jiàn,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
“却将旧斩楼兰剑”全诗
《题关右寺壁》
欲挂衣冠神武门,先寻水竹渭南村。
却将旧斩楼兰剑,买得黄牛教子孙。
却将旧斩楼兰剑,买得黄牛教子孙。
分类:
《题关右寺壁》王嗣宗 翻译、赏析和诗意
《题关右寺壁》是宋代诗人王嗣宗创作的一首诗词。
诗词的中文译文:
想要挂上衣冠,需要先找到渭南村的水竹。
然后,我将把曾经斩下的楼兰之剑拿出来,
用来购买一头黄牛,教育我的子孙后代。
诗意:
这首诗表达了作者对于壮志豪情的追求和家族传承的重视。相传,关右是唐代官僚阶层的聚集地,所以作者说想要挂上衣冠就必须找到渭南村,寻找水竹,意味着想要成为官僚的一员,需要得到合适的条件和背景。接着,作者提到自己曾经斩下的楼兰之剑,楼兰是西域的一个古国,剑象征着武力和胆识。作者用这个象征性的意象来表示自己曾经的冒险和奋斗精神,说明他在官场中取得的成就和荣耀。最后,他提到要用楼兰之剑来购买黄牛,教育子孙后代,强调了家族传承的重要性。
赏析:
这首诗通过对于衣冠、水竹、楼兰之剑和黄牛的描述,展现了作者对于功名、传承和家族荣誉的追求。作者以简练的语言表达了自己的心愿和对于人生的理解。通过将自己的奋斗与家族传承紧密联系在一起,强调了责任和承诺的重要性。整首诗意境明朗,语言简练,透露出一种坚定和执着的情感。同时,通过将世俗的尘嚣与家族情感结合在一起,展现了王嗣宗笔下的那种对于功名背后真正价值的思考。
“却将旧斩楼兰剑”全诗拼音读音对照参考
tí guān yòu sì bì
题关右寺壁
yù guà yì guān shén wǔ mén, xiān xún shuǐ zhú wèi nán cūn.
欲挂衣冠神武门,先寻水竹渭南村。
què jiāng jiù zhǎn lóu lán jiàn, mǎi dé huáng niú jiào zǐ sūn.
却将旧斩楼兰剑,买得黄牛教子孙。
“却将旧斩楼兰剑”平仄韵脚
拼音:què jiāng jiù zhǎn lóu lán jiàn
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十九艳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十九艳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“却将旧斩楼兰剑”的相关诗句
“却将旧斩楼兰剑”的关联诗句
网友评论
* “却将旧斩楼兰剑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却将旧斩楼兰剑”出自王嗣宗的 《题关右寺壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。