“君开经卷尘缘了”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君开经卷尘缘了”全诗
晚境喜无干己事,故人远寄歇心歌。
君开经卷尘缘了,我辟山林诗料多。
得句却愁成绮语,何如一意向禅那。
分类:
《次韵良佐歇心歌三首》陶梦桂 翻译、赏析和诗意
诗词《次韵良佐歇心歌三首》的中文译文如下:
一生受用燕营窠,
百岁光阴马驻坡。
晚境喜无干己事,
故人远寄歇心歌。
君开经卷尘缘了,
我辟山林诗料多。
得句却愁成绮语,
何如一意向禅那。
诗意:
这首诗由宋代陶梦桂创作,通过几个意象来表达对生命感悟的思考。诗中叙述了自己一生中收获的快乐和时光的流逝,以及对朋友的思念。作者说到自己在晚年的境况中,喜欢远离纷扰,不再与世事纠缠,喜欢写诗作文。虽然作者能够得到别人的赞赏,但他却担心这些诗作是否只是华丽的言辞,没有真正的内涵和意义。最后,作者提到希望能够有一颗宁静的心,向禅宗学习。
赏析:
这首诗描绘了诗人对人生和晚年行为的思考与感悟。诗中的燕营窠、马驻坡等形象,代表了诗人一生中的欢乐和时光的消逝。作者借用这些意象来表达自己对曾经的经历的感激,并且表达了对朋友的思念之情。整首诗语言简练,朴实自然,表达了诗人的深情和诚意。最后两句表达出了诗人对自己文学才华的犹豫和反思,以及对寻求内心宁静的希望。整首诗以一种淡泊而又思考的态度,反映了诗人内心的成熟和对人生的体悟。
“君开经卷尘缘了”全诗拼音读音对照参考
cì yùn liáng zuǒ xiē xīn gē sān shǒu
次韵良佐歇心歌三首
yī shēng shòu yòng yàn yíng kē, bǎi suì guāng yīn mǎ zhù pō.
一生受用燕营窠,百岁光阴马驻坡。
wǎn jìng xǐ wú gān jǐ shì, gù rén yuǎn jì xiē xīn gē.
晚境喜无干己事,故人远寄歇心歌。
jūn kāi jīng juàn chén yuán le, wǒ pì shān lín shī liào duō.
君开经卷尘缘了,我辟山林诗料多。
dé jù què chóu chéng qǐ yǔ, hé rú yī yì xiàng chán nà.
得句却愁成绮语,何如一意向禅那。
“君开经卷尘缘了”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平二萧 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。