“顺风加橹棹”的意思及全诗出处和翻译赏析

顺风加橹棹”出自宋代释宗本的《辞众》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shùn fēng jiā lǔ zhào,诗句平仄:仄平平仄仄。

“顺风加橹棹”全诗

《辞众》
本是无家客,那堪任便游。
顺风加橹棹,船子下扬州。

分类:

《辞众》释宗本 翻译、赏析和诗意

辞众

本是无家客,那堪任便游。
顺风加橹棹,船子下扬州。

译文:
离开家乡,行游四方,孤身无定所。
顺着顺风,划着船桨,向扬州驶去。

诗意:
这首诗词写了作者离开家乡,漂泊在外的心情。他成了无家可归的客人,自由自在地旅行。作者通过描写顺风悠悠,船子舒缓地下行,表现了他无拘无束的生活状态。虽然没有了稳定的居所,但作者并不在意,他享受着漫无目的地旅行和游荡的快乐。

赏析:
《辞众》描绘了宋代僧人释宗本拜别众人独自出发的情景。诗中以简短朴实的语言表达了无家可归的客人孤身漂泊、随心而行的生活态度。诗人通过抒发出游历者无忧无虑的心情,传递了追求自由与无拘束的精神追求。整首诗意情逸致雅,字里行间洋溢着豪迈和无忧无虑的心境,使人感受到诗人心灵的自由与舒畅。这首诗给了人们在缥缥长空中畅游的感觉,给予读者一种思绪的飘逸和情感的澎湃。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“顺风加橹棹”全诗拼音读音对照参考

cí zhòng
辞众

běn shì wú jiā kè, nà kān rèn biàn yóu.
本是无家客,那堪任便游。
shùn fēng jiā lǔ zhào, chuán zi xià yáng zhōu.
顺风加橹棹,船子下扬州。

“顺风加橹棹”平仄韵脚

拼音:shùn fēng jiā lǔ zhào
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十九效   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“顺风加橹棹”的相关诗句

“顺风加橹棹”的关联诗句

网友评论


* “顺风加橹棹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“顺风加橹棹”出自释宗本的 《辞众》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。