“夜半乐声回步辇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夜半乐声回步辇”出自宋代释云贲的《颂古二十七首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yè bàn yuè shēng huí bù niǎn,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“夜半乐声回步辇”全诗
《颂古二十七首》
漏传长乐未央静,月泻甘泉太液秋。
夜半乐声回步辇,唤回三十六宫愁。
夜半乐声回步辇,唤回三十六宫愁。
分类:
《颂古二十七首》释云贲 翻译、赏析和诗意
《颂古二十七首》是宋代释云贲所作的一首诗词。诗中描述了长乐宫与未央宫的静谧,以及甘泉宫与太液池的秋夜月光。诗人描绘了一个夜晚,当时的乐声回荡在步辇中,唤回了三十六宫的忧愁。
诗歌的中文译文可以是:
长乐宫的静寂没有传到未央宫。
秋夜的月光温柔地洒在甘泉宫和太液池。
深夜的乐声回荡在步辇中,
唤回了三十六宫中的忧愁。
诗词的诗意主要是描绘了宫廷生活的静谧与安宁,以及夜晚的美丽景色。长乐宫和未央宫都是皇宫中的重要建筑,诗词表达了这两个地方的宁静。甘泉宫和太液池则被描绘成了月光的美丽照射下的地方,给人一种安宁和宜人的感觉。乐声回荡在步辇中,在这宁静的夜晚勾起了三十六宫女子的忧愁,可能是因为她们与自己的家人和亲人分离,或者是因为宫廷中的权谋和纷争所带来的烦恼。
整首诗给人以一种幽静和忧愁的感觉。通过对宫廷景色和情感的描绘,诗人传达了一种对于宁静和自由的向往,以及深夜中难以释去的忧伤。同时,这首诗也展示了诗人对宫廷生活的观察和体验,以及对于人们内心感情的关注。
“夜半乐声回步辇”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ èr shí qī shǒu
颂古二十七首
lòu chuán cháng lè wèi yāng jìng, yuè xiè gān quán tài yè qiū.
漏传长乐未央静,月泻甘泉太液秋。
yè bàn yuè shēng huí bù niǎn, huàn huí sān shí liù gōng chóu.
夜半乐声回步辇,唤回三十六宫愁。
“夜半乐声回步辇”平仄韵脚
拼音:yè bàn yuè shēng huí bù niǎn
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“夜半乐声回步辇”的相关诗句
“夜半乐声回步辇”的关联诗句
网友评论
* “夜半乐声回步辇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜半乐声回步辇”出自释云贲的 《颂古二十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。