“往来无惜为君煎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“往来无惜为君煎”全诗
相见杯茶虽淡薄,往来无惜为君煎。
分类:
《偈颂二十九首》释云 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
刚离开千位圣者聚集的林间寺庙,
来到城头的岩石缝隙中取水。
相聚时的茶水虽然淡薄,
但无论往来,都毫不吝惜地为您沏煮。
诗意和赏析:
《偈颂二十九首》是宋代释云创作的一首诗词,通过描绘离开寺庙到城头取水的场景,表达了释云以一颗无私的心,为人们提供温暖和帮助的愿望。
诗中第一句“乍离千圣林间寺”,表达了离开了寺庙的场景,描述了作者的离别之感。离开的是“千圣林间寺”,林间寺庙是宗教圣地,人们向往它,仰慕它。诗中的“乍”字,意味着一个短暂的时间。可见,作者的离开是短暂的,也意味着他随时随地都可以回去。
接着,“来汲城头石罅泉”,作者来到城头,用岩石缝隙中的水泉取水。这句表达了作者从寺庙到城头取水的转换,从宗教场所到日常生活的转变。从林间寺庙到城头岩石缝隙,是从神圣到平凡的转变。
第三句“相见杯茶虽淡薄”,诗中提到了相见时的茶水。这里的茶水虽然淡薄,但却是作者一颗无私的心的体现。淡薄的茶水是作者所能给予的最好的款待,也是作者对来访者的真诚款待。
最后一句“往来无惜为君煎”,表达了作者无论往来,都毫不吝惜地为来访者沏煮茶水。这句表达了作者以一颗无私的心态,不计较付出和回报,愿意为他人尽心尽力的态度。
整首诗以简洁清新的语言,表达了作者愿意以心为人们服务的心愿,同时也描绘了从神圣到平凡的转变,展示了作者虚怀若谷、乐于助人的品质。
“往来无惜为君煎”全诗拼音读音对照参考
jì sòng èr shí jiǔ shǒu
偈颂二十九首
zhà lí qiān shèng lín jiān sì, lái jí chéng tóu shí xià quán.
乍离千圣林间寺,来汲城头石罅泉。
xiāng jiàn bēi chá suī dàn bó, wǎng lái wú xī wèi jūn jiān.
相见杯茶虽淡薄,往来无惜为君煎。
“往来无惜为君煎”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。