“许人私结约”的意思及全诗出处和翻译赏析
“许人私结约”全诗
官里有吸条,许人私结约。
傝{耨耒换沈去氵}杜禅和,识情争卜度。
休卜度,万里辽天飞一鹗。
分类:
《偈颂二十九首》释云 翻译、赏析和诗意
《偈颂二十九首》是一首描写佛教僧侣生活和修行的诗歌。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
烧掉丹霞的木佛,
寺庙的主持失去了动人的眉毛。
官府中有讨好上级的人,
私下里做些勾结的事情。
劝耕者和杜禅的结合,
体察人情,争论命运。
放弃预测命运,
在万里辽阔的天空中飞翔的是一只鹗子。
诗意:
这首诗以一种幽默的方式揭示了宋代佛教寺庙中的一些问题。作者通过描述烧掉丹霞的木佛和失去了眉毛的寺庙主持,暗示了寺庙中浮躁和虚伪的现象。同时,作者也对官府中勾结上级的人进行了批判,并讽刺了那些追逐权力和私利的人。在最后两句诗中,作者提到了劝耕者(即佛教僧侣)和杜禅(佛教神职人员)的结合,暗指在佛教中修行者应该关心人情和争论命运的同时,放弃预测命运的传统观念。
赏析:
《偈颂二十九首》以幽默的方式揭示了佛教寺庙中的一些问题和社会上的虚伪与浮躁。通过对寺庙主持、官府人士和佛教修行者的描写,作者表达了对功利主义和追逐私利的批判。在最后两句诗中,作者呼唤佛教修行者应该关注人情和争论命运,放弃果断预测命运的观念。
这首诗词在表达思想的同时,使用了幽默的语言和形象,使作品更加生动活泼。通过对佛教修行者和社会现实的对比,作者让读者思考佛教修行者应该追求怎样的境界和态度。这首诗词在宋代佛教文学中具有一定的特殊性,既传达了作者的思想观点,又通过幽默的方式融入了生动有趣的表达,给读者带来欣赏和思考的乐趣。
“许人私结约”全诗拼音读音对照参考
jì sòng èr shí jiǔ shǒu
偈颂二十九首
dān xiá shāo mù fú, yuàn zhǔ méi xū luò.
丹霞烧木佛,院主眉须落。
guān lǐ yǒu xī tiáo, xǔ rén sī jié yuē.
官里有吸条,许人私结约。
tàn nòu lěi huàn shěn qù shui dù chán hé, shí qíng zhēng bo dù.
傝{耨耒换沈去氵}杜禅和,识情争卜度。
xiū bo dù, wàn lǐ liáo tiān fēi yī è.
休卜度,万里辽天飞一鹗。
“许人私结约”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。