“高林摩苍条”的意思及全诗出处和翻译赏析
“高林摩苍条”全诗
屋上野花落,阶前春草摇。
少壮不可恃,金骨亦易销。
夙志欢沈民,晚心日幽寥。
紫烟凌石峰,绿云生桂标。
林怀颇清畅,况复灵景饶。
分类:
《咏怀》释永颐 翻译、赏析和诗意
《咏怀》是一首宋代的诗词,作者是释永颐。这首诗描绘了一幅晨风吹拂原野、高林摩挲苍条的景象。诗中描述了屋顶上野花飘落、阶前春草摇曳的景象。诗人表达了对于年轻时期的自己不能依赖太久、金身也会易销的认识。他怀念年轻时对于国家和民众充满热情的志向,而现在的内心日渐消退,寂寥无奈。诗中还描绘了紫烟凌石峰、绿云生桂标的美景,丰富了整首诗的意境。
这首诗词的中文译文大致如下:
晨风汇原野,高林摩苍条。
屋上野花落,阶前春草摇。
少壮不可恃,金骨亦易销。
夙志欢沈民,晚心日幽寥。
紫烟凌石峰,绿云生桂标。
林怀颇清畅,况复灵景饶。
这首诗词通过描绘自然景象和抒发内心感受,表达了诗人对于年少时激情澎湃、为国家和民众奋斗的志向的怀念和失落。诗中的晨风、原野、高林、苍条、野花、春草等元素,构建了一幅清新自然的画面,展示了大自然的美景。同时,诗词以少壮不可恃、金骨易销的句子,表达了年轻时期的辉煌和活力是短暂的,人们不能过度依赖年轻时的优势。诗人在最后两句中,通过紫烟凌石峰、绿云生桂标的描绘,展示了美丽的自然景色和灵动的意境,进一步丰富了整首诗的意义。整首诗意境恬静诗人思想空灵,读来给人以宁静唯美之感。
“高林摩苍条”全诗拼音读音对照参考
yǒng huái
咏怀
chén fēng huì yuán yě, gāo lín mó cāng tiáo.
晨风汇原野,高林摩苍条。
wū shàng yě huā luò, jiē qián chūn cǎo yáo.
屋上野花落,阶前春草摇。
shào zhuàng bù kě shì, jīn gǔ yì yì xiāo.
少壮不可恃,金骨亦易销。
sù zhì huān shěn mín, wǎn xīn rì yōu liáo.
夙志欢沈民,晚心日幽寥。
zǐ yān líng shí fēng, lǜ yún shēng guì biāo.
紫烟凌石峰,绿云生桂标。
lín huái pō qīng chàng, kuàng fù líng jǐng ráo.
林怀颇清畅,况复灵景饶。
“高林摩苍条”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。