“况有春风在树头”的意思及全诗出处和翻译赏析

况有春风在树头”出自宋代释行海的《梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuàng yǒu chūn fēng zài shù tóu,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“况有春风在树头”全诗

《梅》
二分明月是扬州,况有春风在树头
莫怪当年何水部,岁寒心事向谁愁。

分类:

《梅》释行海 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文如下:

《梅》
二分明月是扬州,
况有春风在树头。
莫怪当年何水部,
岁寒心事向谁愁。

诗意和赏析:
这首诗词是由宋代的佛教僧人释行海所作,以描绘梅花为主题。诗中透露出对梅花的赞美和感伤之情。

诗词以二月的明亮月光和扬州的美景作为开端,二分明月指的是月亮的两半,形象地描述了扬州的明亮景色。接着,诗人提及春风拂过树梢,意味着春天的气息已经来临。

在第三、四句中,诗人提到了一个人物名字“何水部”,暗指自己。何水部是诗人的官职,此时表达了诗人对自己的忧愁和孤独之感,因为岁寒时节,内心烦忧无处倾诉。

整首诗通过描绘梅花、明月和春风,表达了诗人内心孤寂和对美好事物的向往。梅花作为寒冷冬季中唯一开放的花朵,象征着坚强和坚持不懈;明月和春风则代表着温暖和希望。诗人用简洁的语言,展现了自己身处困境中的心境和情感。

总体而言,这首诗词通过对梅花的描绘,表达了诗人内心的寂寞和忧愁,同时也传递了坚强和希望的信念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“况有春风在树头”全诗拼音读音对照参考

méi

èr fēn míng yuè shì yáng zhōu, kuàng yǒu chūn fēng zài shù tóu.
二分明月是扬州,况有春风在树头。
mò guài dāng nián hé shuǐ bù, suì hán xīn shì xiàng shuí chóu.
莫怪当年何水部,岁寒心事向谁愁。

“况有春风在树头”平仄韵脚

拼音:kuàng yǒu chūn fēng zài shù tóu
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“况有春风在树头”的相关诗句

“况有春风在树头”的关联诗句

网友评论


* “况有春风在树头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“况有春风在树头”出自释行海的 《梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。