“玉神何事带红绡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玉神何事带红绡”出自宋代释行海的《梅》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yù shén hé shì dài hóng xiāo,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“玉神何事带红绡”全诗
《梅》
玉神何事带红绡,未让胭脂与杏桃。
天下更无清可比,湘累不敢和离骚。
天下更无清可比,湘累不敢和离骚。
分类:
《梅》释行海 翻译、赏析和诗意
这首诗是宋代释行海所作,名为《梅》。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:玉神为何带着红纱,不将胭脂与杏桃相妆扮。天下再没有比得上它的清丽,湘累也不敢与离骚相提并论。
诗意:这首诗以梅花为题材,表达了对梅花高洁纯净、独立自强的赞美之情。诗中的“玉神”指的是梅花,通过赋予梅花神秘的形象,强调了其高雅脱俗的品质。诗句中提到“红绡、胭脂和杏桃”,暗示了其他植物在冬天枯萎时,唯有梅花仍然绽放,表达了梅花坚强、不畏寒冷的品质;而“湘累”则暗指其他花卉,表示它们不敢与梅花相比。
赏析:这首诗通过对梅花的形象描绘,表达了作者对梅花的赞美之情和对世间纷繁芜杂的事物的排斥之意。梅花作为冬季的独特花卉,鲜艳而傲然,代表着坚强和高洁纯净的品质。通过将梅花与其他花卉相比较,作者强调了梅花的独特之处并表达了对梅花高雅纯净的赞美之情。整首诗语言简洁明快,行文流畅,表达了作者对梅花的喜爱和敬仰之情,给人以清新脱俗、高远超脱的艺术享受。
“玉神何事带红绡”全诗拼音读音对照参考
méi
梅
yù shén hé shì dài hóng xiāo, wèi ràng yān zhī yǔ xìng táo.
玉神何事带红绡,未让胭脂与杏桃。
tiān xià gèng wú qīng kě bǐ, xiāng lèi bù gǎn hé lí sāo.
天下更无清可比,湘累不敢和离骚。
“玉神何事带红绡”平仄韵脚
拼音:yù shén hé shì dài hóng xiāo
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“玉神何事带红绡”的相关诗句
“玉神何事带红绡”的关联诗句
网友评论
* “玉神何事带红绡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉神何事带红绡”出自释行海的 《梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。