“四月人家麦政收”的意思及全诗出处和翻译赏析
“四月人家麦政收”出自宋代释文准的《偈十二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:sì yuè rén jiā mài zhèng shōu,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“四月人家麦政收”全诗
《偈十二首》
四月人家麦政收,连绵阴雨不能休。
沿溪处处生深草。
饱杀南泉水牯牛。
沿溪处处生深草。
饱杀南泉水牯牛。
分类:
《偈十二首》释文准 翻译、赏析和诗意
诗词:《偈十二首》
中文译文:四月人家麦政收,连绵阴雨不能休。沿溪处处生深草,饱杀南泉水牯牛。
诗意:这首诗是描述宋代四月人们收获麦子的景象,但天气连绵阴雨,无法停歇。溪边的草多得像丛林一样茂盛。人们带着满足和疲倦杀饱了南泉水中的水牛。
赏析:这首诗描绘了四月麦政收的季节,描述了人们面对不断的阴雨无法休息的辛劳。通过描绘沿溪处处生长的深草,表达了丰收季节的繁盛景象。最后一句“饱杀南泉水牯牛”,通过"饱杀"来形容杀饱了水牛,既表达了人们的劳作时刻,也展现了他们饱满的成就感。
整首诗字数短小,用较简练的语言表达了农民在四月丰收季节的辛劳和劳动的成果。通过描绘麦政收的景象以及连绵阴雨的劳累,使读者对农民的辛勤劳作有了更深刻的感受。表达了农民对大自然的关注和对劳动产物的期盼,以及对劳动的赞美和成就感。整体上给人一种平实而真实的感受,反映了宋代农民的劳动和精神状态。
“四月人家麦政收”全诗拼音读音对照参考
jì shí èr shǒu
偈十二首
sì yuè rén jiā mài zhèng shōu, lián mián yīn yǔ bù néng xiū.
四月人家麦政收,连绵阴雨不能休。
yán xī chǔ chù shēng shēn cǎo.
沿溪处处生深草。
bǎo shā nán quán shuǐ gǔ niú.
饱杀南泉水牯牛。
“四月人家麦政收”平仄韵脚
拼音:sì yuè rén jiā mài zhèng shōu
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“四月人家麦政收”的相关诗句
“四月人家麦政收”的关联诗句
网友评论
* “四月人家麦政收”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“四月人家麦政收”出自释文准的 《偈十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。