“珠回玉转透云袍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“珠回玉转透云袍”出自宋代释胜的《颂古二十四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhū huí yù zhuǎn tòu yún páo,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“珠回玉转透云袍”全诗
《颂古二十四首》
就身打劫壮吾曹,唤得贤侯智眼高,忿色不知何处去,珠回玉转透云袍。
分类:
《颂古二十四首》释胜 翻译、赏析和诗意
中文译文:《颂古二十四首》
朝代:宋代
作者:释胜
就身打劫壮吾曹,
唤得贤侯智眼高,
忿色不知何处去,
珠回玉转透云袍。
诗意和赏析:
这首诗以赞颂古代的英雄豪杰为主题。诗中描绘了壮烈的景象,形容了这些英雄的英勇、智慧和气概。
第一句“就身打劫壮吾曹”,表达了他们勇猛无比地奋勇杀敌的场面。他们身披铠甲,手持利剑,勇敢地与敌人搏斗,展现出豪迈的气概。
第二句“唤得贤侯智眼高”,称赞这些英雄的智慧和远见。他们善于决策和指挥,在战争中能够以智取胜。他们所拥有的智慧和战略眼光使他们成为了众人敬仰的领袖。
第三句“忿色不知何处去”,表达了这些英雄对于不义之事的愤怒与无奈。他们对于社会的不公和错误感到愤怒,但却无法改变现状。这种忿怒的情绪激发了他们的斗志和勇气。
最后一句“珠回玉转透云袍”,形容了这些英雄的威严和尊贵。他们战胜了强大的敌人,功绩卓著,以至于他们的服装和装饰品都散发出耀眼的光彩。
整首诗透露出崇拜英雄的情感,赞美他们的勇猛和智慧,表达了对于不义之事的愤怒,同时也展示了他们的高贵和尊贵。这首诗以简洁的词藻和清晰的意象展现了古代英雄的风采,给人们留下了深刻的印象。
“珠回玉转透云袍”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ èr shí sì shǒu
颂古二十四首
jiù shēn dǎ jié zhuàng wú cáo, huàn dé xián hóu zhì yǎn gāo,
就身打劫壮吾曹,唤得贤侯智眼高,
fèn sè bù zhī hé chǔ qù, zhū huí yù zhuǎn tòu yún páo.
忿色不知何处去,珠回玉转透云袍。
“珠回玉转透云袍”平仄韵脚
拼音:zhū huí yù zhuǎn tòu yún páo
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“珠回玉转透云袍”的相关诗句
“珠回玉转透云袍”的关联诗句
网友评论
* “珠回玉转透云袍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“珠回玉转透云袍”出自释胜的 《颂古二十四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。