“平如镜面”的意思及全诗出处和翻译赏析

平如镜面”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零二首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:píng rú jìng miàn,诗句平仄:平平仄仄。

“平如镜面”全诗

《偈颂一百零二首》
平如镜面,险似悬崖。
不容拟议,岂属安排。
闪电光中行活路,大悲院里赴村斋。

分类:

《偈颂一百零二首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:

平如镜面,险似悬崖。
不容拟议,岂属安排。
闪电光中行活路,
大悲院里赴村斋。

诗意和赏析:
这首诗词《偈颂一百零二首》是宋代释绍昙创作的,表达了禅宗的智慧和对生活的深刻洞察。

诗中描述了两种看似相反的情景:一方面,生活平静如镜面,没有太多的波澜和困扰;另一方面,生活也像悬崖一样危险,异常具有挑战性。这种矛盾使得生活显得不可预测,无法被完全掌控。

作者在两个情景中探索生活的真谛。他认为生活的进取和不断前行就像闪电般的瞬间,它是自然而然展现的,无法被设计和规划。这也暗示了人生的变幻和不可预测性。

最后两句描述了在大悲院里走向村庄的情景,表达了禅宗的智慧和对生活的领悟。大悲院是佛教中属于广大众生受苦的地方,寓意了人生充满痛苦、挫折和困境。赴村斋表示在这个极度艰难的情境中,依然可以寻找到精神的善良和宁静。

这首诗揭示了生活的复杂性,表达了对人生的思考和悟透。透过诗中的景象,作者希望读者能够以平和、淡定的心态面对困境和挑战,同时也传达了对禅宗智慧和修行的认同和推崇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“平如镜面”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首

píng rú jìng miàn, xiǎn shì xuán yá.
平如镜面,险似悬崖。
bù róng nǐ yì, qǐ shǔ ān pái.
不容拟议,岂属安排。
shǎn diàn guāng zhōng xíng huó lù, dà bēi yuàn lǐ fù cūn zhāi.
闪电光中行活路,大悲院里赴村斋。

“平如镜面”平仄韵脚

拼音:píng rú jìng miàn
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“平如镜面”的相关诗句

“平如镜面”的关联诗句

网友评论


* “平如镜面”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“平如镜面”出自释绍昙的 《偈颂一百零二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。