“开眼堂堂入镬汤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“开眼堂堂入镬汤”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:kāi yǎn táng táng rù huò tāng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“开眼堂堂入镬汤”全诗
《偈颂一百零二首》
西子湖边泛渺茫,一堤寒绿看垂杨。
谁知业债难逃避,开眼堂堂入镬汤。
谁知业债难逃避,开眼堂堂入镬汤。
分类:
《偈颂一百零二首》释绍昙 翻译、赏析和诗意
偈颂一百零二首
泛渺茫西子湖边,
寒绿垂杨盈一堤。
谁知业债难逃避,
堂堂入汤开眼眉。
中文译文:
泛舟于朦胧的西子湖边,
寒冷的绿意覆盖着垂柳。
谁知道业债难以逃避,
堂堂正正地进入煎熬之中,开启双眼。
诗意和赏析:
这首诗词以形象生动的描写展现了一个人经历艰难困苦时的心境和体验。诗中的“泛渺茫西子湖边,寒绿垂杨盈一堤”表达了作者的心情如同孤舟漂浮在湖泊之中,四周景色朦胧不清,冰冷的绿色垂柳像冰柱一般覆盖着河堤,形成了一副凄凉的画面。随后,诗人通过“谁知道业债难以逃避,堂堂正正地进入煎熬之中,开启双眼”表达了面对种种困境和压力时,一个人无法逃避自己的责任和义务,只能勇敢地面对并接受现实,痛苦和煎熬是无法避免的,但也正因为如此,才能通过煎熬开启内心的眼睛,提醒自己应有的觉悟和认知。
这首诗词通过景物描写富有意境,抒发了作者面对困境时的坚毅和勇气,同时也表达了在磨砺中自我觉醒的主题。展示了人生历程中必经的困难和挑战,无论如何都需要直面与承受,这种认知是生活的一部分。通过对痛苦和煎熬的深入思考和领悟,我们才能真正开启内心的眼眸,明晰自己应该承担的责任和义务,同时也能在面对困境时保持乐观和勇敢。
“开眼堂堂入镬汤”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首
xī zǐ hú biān fàn miǎo máng, yī dī hán lǜ kàn chuí yáng.
西子湖边泛渺茫,一堤寒绿看垂杨。
shéi zhī yè zhài nán táo bì, kāi yǎn táng táng rù huò tāng.
谁知业债难逃避,开眼堂堂入镬汤。
“开眼堂堂入镬汤”平仄韵脚
拼音:kāi yǎn táng táng rù huò tāng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“开眼堂堂入镬汤”的相关诗句
“开眼堂堂入镬汤”的关联诗句
网友评论
* “开眼堂堂入镬汤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“开眼堂堂入镬汤”出自释绍昙的 《偈颂一百零二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。