“蓬莱宫里拂松枝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蓬莱宫里拂松枝”全诗
共爱朝来何处雪,蓬莱宫里拂松枝。
分类:
作者简介(韦应物)
韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。
《雪夜下朝,呈省中一绝》韦应物 翻译、赏析和诗意
雪夜下朝,呈省中一绝
南望青山满禁闱,
晓陪鸳鹭正差池。
共爱朝来何处雪,
蓬莱宫里拂松枝。
中文译文:
夜晚下朝,表达给朝廷中的官员一首绝句。
眺望南方,青山遮住了禁闱。
清晨陪着鸳鸯和鹭鸟在池塘旁嬉戏。
我们共同欣赏这朝阳照在哪里的雪花,
蓬莱宫殿里的松枝上轻拂着雪花。
诗意和赏析:
这首诗以冬天的雪夜下朝为背景,通过描绘南方青山、鸳鹭和雪景等细腻的意象,展现了一幅静谧而美丽的冬日朝景。诗人用朦胧的语言描绘了雪夜下清晨的宁静景象,给人以温暖和宁静的感受。
诗中以“南望青山”来形容禁闱的位置,表达了作者将自己置身于权力中心之外,独自思考和观察的心境。清晨的鸳鹭和鸳鸯玩耍在差池旁,给人以生机勃勃的感觉,也暗示了官场之外的宁静和快乐。
一起欣赏晨光下的雪花,成为了作者与宫廷中的人们的共同爱好。这种共同欣赏自然美的情景,使人们感到彼此亲近,也传递出一种友谊和共享美好的心态。
最后一句“蓬莱宫里拂松枝”,通过以蓬莱宫为象征,表达了对美景的热爱和渴望。蓬莱宫是中国神话中的仙境,象征着人们对于理想生活的追寻和向往。将雪花轻拂在松枝上,展现了作者积极向上的情感和乐观的心态。
这首诗以简洁而准确的语言,通过对自然景象的描绘和情感的表达,展示了作者对美丽冬日朝景的赞美和热爱,使读者感受到了一种宁静和幸福的情境。
“蓬莱宫里拂松枝”全诗拼音读音对照参考
xuě yè xià cháo, chéng shěng zhōng yī jué
雪夜下朝,呈省中一绝
nán wàng qīng shān mǎn jìn wéi, xiǎo péi yuān lù zhèng chā chí.
南望青山满禁闱,晓陪鸳鹭正差池。
gòng ài zhāo lái hé chǔ xuě, péng lái gōng lǐ fú sōng zhī.
共爱朝来何处雪,蓬莱宫里拂松枝。
“蓬莱宫里拂松枝”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。