“芳草渡头韩干马”的意思及全诗出处和翻译赏析
“芳草渡头韩干马”出自宋代释明辩的《颂古三十二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fāng cǎo dù tóu hán gàn mǎ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
“芳草渡头韩干马”全诗
《颂古三十二首》
脱略情尘老睦州,虎头虎尾一时收。
芳草渡头韩干马,绿杨堤畔戴嵩牛。
芳草渡头韩干马,绿杨堤畔戴嵩牛。
分类:
《颂古三十二首》释明辩 翻译、赏析和诗意
《颂古三十二首》是一首宋代释明辩所作的诗词。该诗描述了脱离尘世情感的境界。
诗词的中文译文如下:
离开了世俗的尘埃,我来到了老睦州,
一下子就成功了,头和尾巴一样笔直。
芳草渡口,韩干骏马奔腾,
绿杨岸边,戴嵩黄牛静立。
这首诗词的诗意是表达了诗人逃离世俗,追求心灵自由的愿望。他离开了忙碌的尘世,来到了老睦州,意味着远离了纷扰与烦恼。诗句中的“虎头虎尾一时收”形象地表达了事情开始和结束时的均衡和平衡,也是诗人心灵的安宁与自在。
诗中描绘了一幅宁静的自然景象,芳草渡口上韩干的骏马奔腾,绿杨岸边戴嵩的黄牛静静立着。这些景象与诗人的内心境界相呼应,给人一种宁静和平和的感觉。
整首诗抒发了诗人对世俗的厌倦和追求内心自由与平静的愿望。通过对自然景象的描写,诗人表达了对离世尘埃和纷扰的渴望,追求内心的宁静与自在。诗词语言简练,意境优美,展现了诗人淡泊名利、超越尘世的境界,给人以启迪和思考。
“芳草渡头韩干马”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ sān shí èr shǒu
颂古三十二首
tuō lüè qíng chén lǎo mù zhōu, hǔ tóu hǔ wěi yī shí shōu.
脱略情尘老睦州,虎头虎尾一时收。
fāng cǎo dù tóu hán gàn mǎ, lǜ yáng dī pàn dài sōng niú.
芳草渡头韩干马,绿杨堤畔戴嵩牛。
“芳草渡头韩干马”平仄韵脚
拼音:fāng cǎo dù tóu hán gàn mǎ
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“芳草渡头韩干马”的相关诗句
“芳草渡头韩干马”的关联诗句
网友评论
* “芳草渡头韩干马”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“芳草渡头韩干马”出自释明辩的 《颂古三十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。