“竹篦举起成生杀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“竹篦举起成生杀”出自宋代释了一的《颂古二十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhú bì jǔ qǐ chéng shēng shā,诗句平仄:平仄仄仄平平平。
“竹篦举起成生杀”全诗
《颂古二十首》
竹篦举起成生杀,岂肯容人乱札锥。
劈脊一挥如荐得,银山铁壁也光辉。
劈脊一挥如荐得,银山铁壁也光辉。
分类:
《颂古二十首》释了一 翻译、赏析和诗意
中文译文:
竹篦举起成生杀,
岂肯容人乱札锥。
劈脊一挥如荐得,
银山铁壁也光辉。
诗意:
该诗表达了作者对于历史的颂扬和赞美。作者以竹篦(一种清除笔墨上的干燥物的工具)为象征,将历史比喻为竹篦,强调历史的价值在于赞美英雄事迹和传递正道。他坚定地主张凭借良善的行动来创造自己的价值和境遇,而不是被人随意摆布。
赏析:
这首诗词通过简洁而有力的文字,传达了释了一对于历史的崇敬和敬畏之情。他以竹篦比喻历史,强调了其重要性和必要性。竹篦举起,可以创造生命,也可以夺去生命,象征历史可以记录和传承英雄事迹。作者不认可人们随意改写历史或乱写历史的行为,以“乱札锥”形容此类行为,强调历史的真实性和准确性的重要性。
第三、第四句表达了作者的价值观。他主张通过个人的努力和奉献,像劈脊一挥那样,获得应有的回报和成就。无论如何困难,无论如何坚固,只要以积极的态度和努力,就能取得无比的光辉和成功,即使是银山、铁壁也无法阻挡光辉的显现。这种观点表达了作者对于正确信仰和持之以恒的追求的信念。
总体而言,这首诗词通过简短的语句和生动的比喻,展示了作者对历史和个人追求的独特看法和表达方式,强调了对历史的尊重和正确行为的重要性。
“竹篦举起成生杀”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ èr shí shǒu
颂古二十首
zhú bì jǔ qǐ chéng shēng shā, qǐ kěn róng rén luàn zhá zhuī.
竹篦举起成生杀,岂肯容人乱札锥。
pī jí yī huī rú jiàn dé, yín shān tiě bì yě guāng huī.
劈脊一挥如荐得,银山铁壁也光辉。
“竹篦举起成生杀”平仄韵脚
拼音:zhú bì jǔ qǐ chéng shēng shā
平仄:平仄仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声八黠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声八黠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“竹篦举起成生杀”的相关诗句
“竹篦举起成生杀”的关联诗句
网友评论
* “竹篦举起成生杀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹篦举起成生杀”出自释了一的 《颂古二十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。