“古木秋生菌”的意思及全诗出处和翻译赏析

古木秋生菌”出自宋代释简长的《宿许山人别业》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gǔ mù qiū shēng jūn,诗句平仄:仄仄平平平。

“古木秋生菌”全诗

《宿许山人别业》
岚霁景初分,溪桥对石门。
犬声知远客,烧影见前村。
古木秋生菌,空山夜答猿。
几因留我宿,静话极诗源。

分类:

《宿许山人别业》释简长 翻译、赏析和诗意

《宿许山人别业》是宋代释简长所作的一首诗词。该诗描写了诗人在山间别业的生活,表达了对自然景物的感悟和对诗歌创作的热爱。

宿许山人别业

岚霁景初分,溪桥对石门。
犬声知远客,烧影见前村。
古木秋生菌,空山夜答猿。
几因留我宿,静话极诗源。

中文译文:

山间雾霾散去,晨光初照,溪桥与石门相对。
狗的叫声知道有客人远离,炊烟透过树林可见村庄。
古老的树木上秋菇生长,寂静的山夜中猿猴回应。
因为几次留宿于此,静静地谈及着极富诗源。

诗意和赏析:

这首诗以简洁的语言描写了山间的景色和自然生态,通过细腻的描写和巧妙的比喻,表达出诗人对大自然的敬畏与喜爱。诗中写到的岚霭消散、晨光初照,描绘了一幅山间云雾散去,清晨初晴的美丽景色。溪桥对石门的描写,烘托出山间的静谧与宁静。

诗中提到狗的叫声,表明了有客人远离的事实,也暗示了诗人独处山间的孤独寂寞。而“烧影见前村”的描写,则以炊烟透过树林可见村庄的景象,反衬了山间宁静与村庄的繁忙喧嚣。

诗中还写到古木上的秋菇,揭示了秋天的季节特点,表现了自然界的生机与变化。夜晚空山中答猿的描写,把诗人自己沉浸在山野之间表达出来。最后两句“几因留我宿,静话极诗源”,表达了诗人对于山居生活的喜爱和对诗歌创作的激情。

这首诗以简短的词句,描绘了山间的景色和自然生态,寄托了作者对大自然的热爱之情,并以静思和寂寞的景象,表现了与山水之间的默契,以及对于诗歌创作的激情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“古木秋生菌”全诗拼音读音对照参考

sù xǔ shān rén bié yè
宿许山人别业

lán jì jǐng chū fēn, xī qiáo duì shí mén.
岚霁景初分,溪桥对石门。
quǎn shēng zhī yuǎn kè, shāo yǐng jiàn qián cūn.
犬声知远客,烧影见前村。
gǔ mù qiū shēng jūn, kōng shān yè dá yuán.
古木秋生菌,空山夜答猿。
jǐ yīn liú wǒ sù, jìng huà jí shī yuán.
几因留我宿,静话极诗源。

“古木秋生菌”平仄韵脚

拼音:gǔ mù qiū shēng jūn
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (仄韵) 上声十一轸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“古木秋生菌”的相关诗句

“古木秋生菌”的关联诗句

网友评论


* “古木秋生菌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“古木秋生菌”出自释简长的 《宿许山人别业》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。