“梅雨连绵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“梅雨连绵”全诗
山不为高,水下为下。
梅雨连绵,虚空贴卦。
浸烂石鸟龟,黄梅添话欛。
鸟牙峰顶浪滔天,犀牛扇子增高价。
分类:
《偈颂一百零一首》释慧性 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百零一首》是宋代著名的佛教僧人释慧性所作的诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
方挹新春,又迎朱夏。
刚度过新春,又迎接着炎热的夏季。
山不为高,水下为下。
尽管山峰挺拔,但在水面之下。
梅雨连绵,虚空贴卦。
梅雨连连,仿佛虚空贴满了占卜的符卦。
浸烂石鸟龟,黄梅添话欛。
山中的石头、树枝、木屐等被雨水浸湿,石鸟、龟等塑像也被雨水浇湿,黄梅花增添了诗人的休憩之欢。
鸟牙峰顶浪滔天,犀牛扇子增高价。
山峰上的浪尖上打破天际,犀牛的扇子价格也随之增长。
这首诗通过描写春夏交替的景象和自然万物的变化,以及人类对这些变化的诠释,表达了作者对大自然的观察和思考。诗中运用了对比的手法,在山与水、高与下、烦恼与欢喜等之间进行对比,表达了生活中的种种矛盾和复杂。最后,作者利用自然景观寄托了对物价飞涨的揭露和社会现象的评论,呈现了社会现实与人们的日常生活之间的联系。
这首诗词既富有禅宗特色,又有对现实生活的感悟,流露出诗人对世事的深思熟虑。通过对自然景观和社会现象的描绘,诗中蕴含了生活的哲理和情感,使读者能够在文字中获得启示和感悟。
“梅雨连绵”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi líng yī shǒu
偈颂一百零一首
fāng yì xīn chūn, yòu yíng zhū xià.
方挹新春,又迎朱夏。
shān bù wéi gāo, shuǐ xià wéi xià.
山不为高,水下为下。
méi yǔ lián mián, xū kōng tiē guà.
梅雨连绵,虚空贴卦。
jìn làn shí niǎo guī, huáng méi tiān huà bà.
浸烂石鸟龟,黄梅添话欛。
niǎo yá fēng dǐng làng tāo tiān, xī niú shàn zi zēng gāo jià.
鸟牙峰顶浪滔天,犀牛扇子增高价。
“梅雨连绵”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。